What Will Death Be Like? - Momus
С переводом

What Will Death Be Like? - Momus

  • Альбом: Monsters of Love

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 7:07

Di seguito il testo della canzone What Will Death Be Like? , artista - Momus con traduzione

Testo " What Will Death Be Like? "

Testo originale con traduzione

What Will Death Be Like?

Momus

Оригинальный текст

Death will be unlike the night-times when we lie awake thinking of death

Death will be unlike the Spanish maracas that rattle inside your last breath

Death will be unlike the Mexican festivals, skeletons wearing top hats

Death will be unlike the brownstone apartments that dynamite or dereliction

collapse

Death will be unlike the mandolin the hangman relaxes by playing

Death will be unlike the Hound of the Baskervilles, chilling the moors with its

baying

Death will be unlike the British museum, its bodies from peat bogs and bones

Death will be unlike the curse of the mummy that turns the explorers to stone

Death will be unlike the great roller coaster, a plunge from a boast to a scream

Death will be unlike mahogany coffins great pianists play in their wildest

strangest dreams

Death will be unlike a garden in autumn where poets can sit and compose

Death will be unlike the granite memorials where memories wither in rows

Death will be unlike the charge of the Light Brigade Alfred Lord Tennyson rhymed

Death will be unlike the thin piece of paper that Reagan and Gorbachov sign

Death will be unlike the hospital bedside with Novocain needles and cards

Death will be unlike the great day of judgement when God the headmaster

presents the awards

Death will be unlike the marriage that bickers 'til death us do part

Death will be unlike the dreams of the young man who sang 'Love will tear us

apart'

Death will be unlike TV documentaries showing us life from outside

Death will be unlike the Buddhist nirvana the moth seems to seek in the light

Death will be unlike the Cities of crystal they build in a few grains of smack

Death will be unlike the long picture window the coffin looks through to a

widow in black

Death will be unlike a room full of spiders all clinging together and crying

Death will be unlike the wedding guest’s story, the ship drifting lost and the

dead sailors sighing

Death will be unlike the din in the steeple when cholera poisons the village

Death will be unlike the illumination that Tolstoy provided for poor Ivan Illych

Death will be unlike the wrinkling sea children glimpse through the chinks in

the boardwalk

Death will be unlike the magical land of 'The Lion, The Witch and the Wardrobe'

Death will be unlike the treacherous virus that murders the lovers with AIDS

Death will be unlike the phantoms of freedom that lead the crowd over the

barricades

Death will be unlike the night thoughts of 'Late Call' when ministers stop

being cosy

Death will be unlike 'The Pit and the Pendulum' co-starring Bela Lugosi

Death will be unlike the bulge of the mouse inside the boa constrictor

Death will be unlike that drunkard the phoenix, so tight on the moonshine of

golden elixirs

Death will be unlike that violent pornography, dear to the Marquis de Sade

Death will be unlike the last stitch of clothing the stripper discards as her

nipples grow hard

Death will be unlike the bankrupt, handing over the keys to his house

Death will be unlike the last day of summer, when insects grow stupid and

swallows fly south

Death will be unlike the skull of a merchant that slants through the portrait

by Holbein

Death will be unlike that strange proposition on silence, the Tractatus of

Wittgenstein

Death will be unlike your holiday snaps when the camera lets in the light

Death will be unlike the honest-but-cold-blooded bank clerk whose hobby is

homocide

Death will be unlike the hands of the clock, coming together at midnight

Death will be unlike the grim amputations of medical students larking on rag

night

Death will be unlike the hijacker’s voice in the heads of air traffic

controllers

Death will be unlike the sea as it thunders on Liv Ullman vanishing under the

rollers

Death will be unlike the abbey the pilgrims all saw when they prayed

Death will be unlike the unholy land at the end of the Children’s Crusade

Death will be unlike the hell in Huis Clos Mr Sartre informs is just other

people

Death will be unlike the travelling salesman who woke up one morning

transformed to a beetle

Death will be unlike 2001, the room at the end of the ride

Death will be unlike the wrath that Charles Bronson let loose on the Lower East

Side

Death will be unlike the House of the Shades the dog Cerberus guarded for Hades

his master

And death will be unlike that lesson on Infallibility, the Chernobyl disaster

And death will be unlike the empty career of the temp’s vacillations gone

permanent

Death will be unlike the unlucky omens the clairvoyant reads in the meaningless

firmament

In the meaningless firmament

What will death (what will death)

Be like?

(be like?)

What will death (what will death)

Be like?

(be like?)

Death will be like —

Перевод песни

La morte sarà diversa dalle notti in cui restiamo svegli pensando alla morte

La morte sarà diversa dalle maracas spagnole che scuotono nel tuo ultimo respiro

La morte sarà diversa dai festival messicani, con gli scheletri che indossano cappelli a cilindro

La morte sarà diversa dagli appartamenti in arenaria che dinamite o abbandono

crollo

La morte sarà diversa dal mandolino che il boia rilassa suonando

La morte sarà diversa dal Mastino dei Baskerville, che gelerà le brughiere con i suoi

abbaiare

La morte sarà diversa dal museo britannico, i suoi corpi provengono da torbiere e ossa

La morte sarà diversa dalla maledizione della mummia che trasforma gli esploratori in pietra

La morte sarà diversa dalle grandi montagne russe, un tuffo da un vantaggio a un urlo

La morte sarà diversa dalle bare di mogano che i grandi pianisti suonano nel loro modo più selvaggio

sogni più strani

La morte sarà diversa da un giardino in autunno dove i poeti possono sedersi e comporre

La morte sarà diversa dai memoriali di granito dove i ricordi appassiscono in file

La morte sarà diversa dalla carica della Brigata Leggera che Alfred Lord Tennyson rimava

La morte sarà diversa dal sottile pezzo di carta che Reagan e Gorbachov firmano

La morte sarà diversa dal capezzale dell'ospedale con aghi e carte Novocain

La morte sarà diversa dal grande giorno del giudizio quando Dio è il preside

presenta i premi

La morte sarà diversa dal matrimonio che litiga finché morte non ci separi

La morte sarà diversa dai sogni del giovane che ha cantato 'L'amore ci strapperà

a parte'

La morte sarà diversa dai documentari televisivi che ci mostrano la vita dall'esterno

La morte sarà diversa dal nirvana buddista che la falena sembra cercare nella luce

La morte sarà diversa dalle città di cristallo che costruiscono in pochi grani di schiocco

La morte sarà diversa dalla lunga finestra panoramica attraverso la quale la bara guarda a

vedova in nero

La morte sarà diversa da una stanza piena di ragni tutti aggrappati e piangenti

La morte sarà diversa dalla storia dell'ospite di nozze, la nave alla deriva perduta e il

marinai morti che sospirano

La morte sarà diversa dal frastuono nel campanile quando il colera avvelena il villaggio

La morte sarà diversa dall'illuminazione che Tolstoj ha fornito al povero Ivan Illych

La morte sarà diversa dal mare increspato che i bambini intravedono attraverso le fessure

la passerella

La morte sarà diversa dalla magica terra de "Il leone, la strega e l'armadio"

La morte sarà diversa dal virus traditore che uccide gli amanti con l'AIDS

La morte sarà diversa dai fantasmi della libertà che guidano la folla sul

barricate

La morte sarà diversa dai pensieri notturni di "Late Call" quando i ministri si fermeranno

essere accogliente

La morte sarà diversa da "The Pit and the Pendulum" con Bela Lugosi

La morte sarà diversa dal rigonfiamento del topo all'interno del boa constrictor

La morte sarà diversa da quell'ubriacone della fenice, così stretta al chiaro di luna di

elisir d'oro

La morte sarà diversa da quella pornografia violenta, cara al marchese de Sade

La morte sarà diversa dall'ultimo punto di abbigliamento che la spogliarellista scarta come lei

i capezzoli crescono duri

La morte sarà diversa dal fallito, consegnando le chiavi di casa sua

La morte sarà diversa dall'ultimo giorno d'estate, quando gli insetti diventano stupidi e

le rondini volano a sud

La morte sarà diversa dal teschio di un mercante che serpeggia attraverso il ritratto

di Holbein

La morte sarà diversa da quella strana proposta sul silenzio, il Tractatus di

Wittgenstein

La morte sarà diversa dagli scatti delle vacanze quando la fotocamera lascia entrare la luce

La morte sarà diversa dall'impiegato di banca onesto ma a sangue freddo il cui hobby è

omicidio

La morte sarà diversa dalle lancette dell'orologio, che si uniscono a mezzanotte

La morte sarà diversa dalle cupe amputazioni di studenti di medicina che si divertono con lo straccio

notte

La morte sarà diversa dalla voce del dirottatore nelle teste del traffico aereo

controllori

La morte sarà diversa dal mare mentre rimbomba su Liv Ullman che scompare sotto il

rulli

La morte sarà diversa dall'abbazia che tutti i pellegrini hanno visto quando hanno pregato

La morte sarà diversa dalla terra empia alla fine della Crociata dei bambini

La morte sarà diversa dall'inferno a Huis Clos che il signor Sartre informa che è solo un'altra

persone

La morte sarà diversa dal commesso viaggiatore che si è svegliato una mattina

trasformato in uno coleottero

La morte sarà diversa dal 2001, la stanza alla fine del viaggio

La morte sarà diversa dall'ira che Charles Bronson ha scatenato nel Lower East

Lato

La morte sarà diversa dalla Casa delle Ombre, il cane che Cerberus custodiva per l'Ade

il suo padrone

E la morte sarà diversa da quella lezione sull'infallibilità, il disastro di Chernobyl

E la morte sarà diversa dalla carriera vuota delle oscillazioni del temporaneo scomparse

permanente

La morte sarà diversa dagli sfortunati presagi che il chiaroveggente legge nell'insensato

firmamento

Nel firmamento senza senso

Cosa sarà la morte (cosa sarà la morte)

Essere come?

(essere come?)

Cosa sarà la morte (cosa sarà la morte)

Essere come?

(essere come?)

La morte sarà come —

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi