Пиво - Монгол Шуудан
С переводом

Пиво - Монгол Шуудан

  • Альбом: Alive

  • Lingua: russo
  • Durata: 2:58

Di seguito il testo della canzone Пиво , artista - Монгол Шуудан con traduzione

Testo " Пиво "

Testo originale con traduzione

Пиво

Монгол Шуудан

Оригинальный текст

В жизни давно я понял

Кроется гибель где.

В пиве никто не тонет,

А тонут всегда в воде

Реки моря проливы

Сколько от них вреда,

Губит людей не пиво,

Губит людей вода.

Скажем в работе нашей,

Друг незабвенный мой.

Пиво всего однажды

Взял и разел водой

И улыбнувшись криво,

Крикнул он: «День (?) сюда»

Губит людей не пиво,

Губит людей вода.

Если душевно ранен,

Если вокруг беда.

Ты ведь придешь не в баню,

А ты ведь придешь сюда,

Здесь ты вздохнешь счастливо

Крикнешь и скажешь: «ДА!»

Губит людей не пиво,

Губит людей вода.

Перевод песни

Nella mia vita molto tempo fa ho capito

Dove giace la morte.

Nessuno affoga nella birra

E annegano sempre nell'acqua

fiumi, mari, stretti

Quanto male da loro

Non è la birra che uccide le persone,

L'acqua uccide le persone.

Diciamo nel nostro lavoro,

Il mio indimenticabile amico.

Birra solo una volta

L'ho preso e l'ho tagliato con l'acqua

E sorridendo storto,

Ha gridato: "Giorno (?) qui"

Non è la birra che uccide le persone,

L'acqua uccide le persone.

Se sei mentalmente ferito

Se ci sono problemi in giro.

Non verrai al bagno,

E tu verrai qui

Qui respirerai felicemente

Grida e dì "SI!"

Non è la birra che uccide le persone,

L'acqua uccide le persone.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi