
Di seguito il testo della canzone Intachables , artista - Nasta, Chaman, Charlie Hijos Bastardos con traduzione
Testo originale con traduzione
Nasta, Chaman, Charlie Hijos Bastardos
Sujetando el horizonte con la punta de los dedos
La línea interminable, la voluntad, la sangre del guerrero
El bueno de cundera para después de la cena
Tengo calle y tengo escuela, me han dado vela en este entierro
Me dejé los huevos por todo en lo que creí
Más por prudencia que por miedo, también tuve que huir
Talento clásico underground made in Madrid
Yo con el boli trazo ollies y backflips, ya veis que sí
La envidia es ruina y no trae nada más que ruina
Me tendéis la mano amiga que daríais por mí
El sol de agosto de ahí arriba está bañando la avenida
Derritiendo los putos relojes, rollo Salvador Dalí
Damn, lleva en los ojos el amanecer
Por ella mato, muero y beso el suelo que pisan sus pies
La libertad requiere un orden
El hombre es un lobo para el hombre
Porque la calle tiene corazón
Y los bloques tienen alma
Chaman, estaba escrito compadre
Estoy poniéndole pasión a una locura relativa, hambriento
Utilizo el color, doy vida al blanco y negro
Benditas las caricias que se dicen con el corazón
El brillo legendario bro, la levedad y el peso
Aprendimos de experiencias anteriores
A sentir las vibraciones recorriendo nuestro cuerpo
Cierra los ojos, vuela libre cada vez que vuelvo
Dedicación y alma, paz y respeto
Hasta que brille el solitario del meñique, mi motor se gripe
Si no bendice Dios, lo hace mi estirpe
No sé hacer otra cosa, nueve seis, escala richter
Nunca quise rosas, preparao' pa' ser un fighter
La barriada da soporte, ondea nuestra bandera
En la vida se prospera, jamás conté lo que hice
Amparados en las sombras, me hice fuerte, me hice grande
Mi barrio me dio la cara, a ti ni en quien sabe donde
Si no vienes con turrón no ofrezcas nada
Si no me traes amor, por aquí no traigas nada
Pusimos el micro y les tendimos la emboscada
Tenéis nuestros ingresos, nunca el prestigio de mi manada
Hemos vivido el drama, los sueños rotos sanan
Solo se tira pa' alante con hermanos que tú amas
Una mano por Charlito, la otra la pongo por Chaman
Tengo la polla en medio y es más grande que tu fama
Hijos de puta en la calle haciendo méritos
Soldados en guerra buscando paz
El espíritu de los humildes
NST, NST
Ahí afuera los disparos no se oyen, no nos llegan
En la calle no nos niegan, en el circo nos reclaman
La verdad es la verdad, entre nosotros, fe ciega
Con la amistad no se juega, partimos el panorama
Yo nunca tuve hambre, no tuve envidia, ni sana
Yo me he criao' con hombres, saltaron por la ventana
Os dimos gas y match, nos vendisteis por fama
Mi chaqueta está bien limpia, salió un árbol y una rama
Lanzo un grito al cielo: mayday, todo empieza a estar okey
Mirando desde este enfoque, polarizadas mis okley
Traga traga, apunto doble, sigo en cauce, todo en orden
Pero vuelve a pasear por mi memoria y el día se torna ocre
Me dijo: lucha, sé un hombre, el efectivo nunca pagó lo importante
Trata con respeto a tu enemigo siempre
Leyendas de parque duermen en el under
Yo era adolescente y lo pillé con hambre
Pensaba que era forever lo que me quedaba
Nirvana, son tus latidos dentro de este pecho y nada
La mala fortuna ni avisa ni amaga
No se aprende de verdad si no se aprende por las bravas
Superé la prueba y esquivé la traba (mi guarida hiberna)
Desafío a sus mitos, chico, gritó la barriada
Hermanos y colegas, alegría y dramas
Siempre en forma mis hombres de palabra
Hijos Bastardos, Párrafo y Arte
El underground nos define
Charlie
En los ojos el brillo
En el boli el cuchillo
Homenaje al San Mateo, al Dos de Mayo, al Barceló y al Grial
Esas plazas me han visto borracho desde bien chaval
Noches de parque y alcohol, partir en corro el corral
Y tú no estabas si yo no recuerdo mal
Podéis tiraros la kiada y levantar la voz
Os han dao' cuerda, más de uno, estos bros, yo no rezo a ningún dios (qué va)
Confío en que el azar disponga todo a mi favor
Guardo secretos y rencor, yo
Tenendo l'orizzonte con la punta delle dita
La linea infinita, la volontà, il sangue del guerriero
La buona cundera per il dopo cena
Ho una strada e ho una scuola, mi hanno dato una candela a questo funerale
Ho perso le palle per tutto ciò in cui credevo
Più per prudenza che per paura dovetti anch'io fuggire
Classico talento underground made in Madrid
Disegno ollie e salti mortali con la penna, vedi che sì
L'invidia è rovina e non porta altro che rovina
Mi offri la mano amica che daresti per me
Il sole d'agosto di lassù bagna il viale
Sciogliere i fottuti orologi, roba di Salvador Dali
Accidenti, l'alba è nei suoi occhi
Per lei uccido, muoio e bacio la terra che i suoi piedi calpestano
La libertà richiede un ordine
L'uomo è un lupo per l'uomo
Perché la strada ha un cuore
E i blocchi hanno un'anima
Sciamano, si scriveva compadre
Sto mettendo passione per una relativa follia, fame
Uso il colore, do vita al bianco e nero
Beate le carezze che si dicono col cuore
Il leggendario splendore bro, la leggerezza e il peso
Abbiamo imparato dalle esperienze precedenti
Sentire le vibrazioni che attraversano il nostro corpo
Chiudi gli occhi, vola libero ogni volta che torno
Dedizione e anima, pace e rispetto
Fino a quando il solitario mignolo non brilla, la mia influenza del motore
Se Dio non benedice, il mio lignaggio sì
Non so fare nient'altro, nove sei, scala Richter
Non ho mai voluto rose, sono pronto per essere un combattente
Il quartiere dà sostegno, sventola la nostra bandiera
Nella vita prosperi, non ho mai detto quello che ho fatto
Coperto nell'ombra, sono diventato forte, sono diventato grande
Il mio quartiere mi ha dato la faccia, a te o chissà dove
Se non vieni con il torrone non offri nulla
Se non mi porti amore, non portare niente qui
Abbiamo messo il microfono e gli abbiamo teso un'imboscata
Hai le nostre entrate, mai il prestigio del mio branco
Abbiamo vissuto il dramma, i sogni infranti guariscono
Ti butti avanti solo con i fratelli che ami
Una mano per Charlito, l'altra per Chaman
Ho il cazzo nel mezzo ed è più grande della tua fama
Figli di puttana in strada che guadagnano meriti
Soldati in guerra che cercano la pace
Lo spirito degli umili
NST, NST
Là fuori non si sentono gli spari, non ci arrivano
Per strada non ci negano, al circo ci reclamano
La verità è la verità, tra di noi, fede cieca
Non si gioca con l'amicizia, dividiamo il panorama
Non ho mai avuto fame, non sono stato invidioso, né sano
Sono cresciuto con gli uomini, sono saltati dalla finestra
Ti abbiamo dato benzina e fiammifero, ci hai venduto per la fama
La mia giacca è molto pulita, sono usciti un albero e un ramo
Grido al cielo: mayday, comincia ad andare tutto bene
Guardando da questa messa a fuoco, ho polarizzato il mio okley
Rondine rondine, doppia mira, sono ancora sulla buona strada, tutto in ordine
Ma ripercorre la mia memoria e il giorno diventa ocra
Mi ha detto: combatti, sii un uomo, i contanti non hanno mai pagato la cosa importante
Tratta sempre il tuo nemico con rispetto
Le leggende del parco dormono sottoterra
Ero un adolescente e l'ho preso affamato
Pensavo che per sempre fosse quello che mi era rimasto
Nirvana, è il battito del tuo cuore dentro questo petto e niente
La sfortuna non avverte né minaccia
Non impari davvero se non impari nel modo più duro
Ho superato il test e ho schivato la trappola (la mia tana va in letargo)
Sfido i tuoi miti, ragazzo, urlò lo slum
Fratelli e colleghi, gioie e drammi
Sempre in forma i miei uomini di parola
Figli bastardi, comma e art
Il sottosuolo ci definisce
Charlie
Negli occhi la lucentezza
Nella penna il coltello
Omaggio a San Mateo, Dos de Mayo, Barceló e il Graal
Quei quadrati mi hanno visto ubriaco da quando ero un ragazzino
Notti al parco e alcol, uscendo dal recinto in cerchio
E tu non c'eri se non ricordo male
Puoi lanciare la kiada e alzare la voce
Ti hanno dato la corda, più di una, questi fratelli, non prego nessun dio (come va)
Confido che il caso organizzi tutto a mio favore
Conservo segreti e rancori, io
Columbine, Foda C, Chaman • 2014
Columbine, Foda C, Lujipeka • 2015
Chaman • 2018
Chaman • 2018
Chaman • 2018
Columbine, Foda C, Lujipeka • 2017
Nasta, Cheb Ruben • 2015
Nasta, Khan DobleL • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi