Qocalmısan - Okaber, Qara Dərviş
С переводом

Qocalmısan - Okaber, Qara Dərviş

Год
2015
Язык
`Azerbaigian`
Длительность
264240

Di seguito il testo della canzone Qocalmısan , artista - Okaber, Qara Dərviş con traduzione

Testo " Qocalmısan "

Testo originale con traduzione

Qocalmısan

Okaber, Qara Dərviş

Оригинальный текст

Mən dəhşətə gəlmişəm, ondan tutulub dilim

Sən ki, gənc qalmışdın yaddaşımda, 17 yaşında

Mən qocalırdım, sən isə cavan idin xəyalımda

Uzun telli, ağ bədənli, incə belli… (2)

Soyuyub sən demə əllərin

Sən demə qocalıbmışsan sən də.

Şəhvətə gətirmir daha gözlərin

Qocalmısan, gözəlim… (2)

Qocalmısan…

(Okaber vers.)

Yaralardan axan qanı saxlamır məhrəba

Çox zəhərlidi nə süd nə kəhrəba

Boz səhrada şeytanı yəhərləmək

İnsanı zəhərləmək kimi idi sənsizlik…

Tozlu akvarel, quaş, Rembrandt

Bir növ xrizantem, rododendron

Xatirələrə qərənfillər əkərdin

Hündürlükdən qorxmasaydın, çox çəkərdin

Mənə deməmişdin, amma yaz bunu

Sən əvvəllər «yaz yağmuru»

Ölməyə tələsirdin, amma yubandın

Sular bulandığı gün ürək də bulandı

Sən axı bütün arzuları devirdin

Sən axı tək yatmağı sevirdin

Heç kəsə demirdin, dərin dərdlərini

Gizlətdin, yatağı cırmaqlayan əllərini

Qırmızı dodaq, qırmızı filtr, tüstülər…

Bədən soyuqdan dona bilərmiş istidə

Tənhalıq, depressiya, vahimə, soyuq tər

Xatirələr, köhnə məktublar, bəd xəbər…

Alkoqol, narkotik, lirika, preparatlar

Radioda vals boston, qarışıq həyatlar

Qarışıq saçlar, geyim, qarışıq işlərin

Və pritona ayaq basan növbəti müştərin

Süni gülüşlərin, qısa öpüşlərin

Sənə pul qazandıran saatla görüşlərin

Hər gün görürəm səni nə qədər alçalmısan

Qırışıb əllərin sən demə qocalmısan!

(Mən dəhşətə gəlmişəm…)

(Qara Dərviş)

Mən dəhşətə gəlmişəm, ondan tutulub dilim

Sən ki, gənc qalmışdın yaddaşımda, 17 yaşında

Mən qocalırdım, sən isə cavan idin xəyalımda

Uzun telli, ağ bədənli, incə belli…

Soyuyub sən demə əllərin

Sən demə qocalıbmışsan, sən də.

Şəhvətə gətirmir daha gözlərin

Qocalmısan, gözəlim… (3)

Перевод песни

Ero terrorizzato, mi hanno portato via

Ricordo che eri giovane, 17 anni

Stavo invecchiando e tu eri giovane nei miei sogni

Filo lungo, corpo bianco, vita slanciata… (2)

Le tue mani sono fredde

Sei troppo vecchio.

Non porta lussuria ai tuoi occhi

Sei vecchia, bella... (2)

Sei vecchio…

(Okaber vers.)

Non mantiene il sangue che scorre dalle ferite

Né il latte né l'ambra erano molto tossici

Sella il diavolo nel deserto grigio

Era come avvelenare una persona senza di te...

Acquarello in polvere, guazzo, Rembrandt

Una specie di crisantemo, rododendro

Hai piantato garofani nei tuoi ricordi

Se non avessi paura dell'altezza, fumeresti molto

Non me l'hai detto, ma scrivilo

Eri "pioggia primaverile"

Avevi fretta di morire, ma eri in ritardo

Il giorno in cui l'acqua era torbida, il mio cuore era malato

Hai rovesciato tutti i sogni

Amavi dormire da solo

Non hai detto a nessuno dei tuoi profondi dolori

Hai nascosto le mani, graffiando il letto

Labbra rosse, filtro rosso, fumo...

Il corpo potrebbe congelarsi dal freddo al caldo

Solitudine, depressione, panico, sudori freddi

Ricordi, vecchie lettere, cattive notizie...

Alcol, droghe, testi, droghe

Waltz Boston alla radio, vite miste

Capelli misti, vestiti, lavori misti

E il prossimo cliente che calpesta il fienile

Sorrisi artificiali, baci brevi

Incontra le ore che ti fanno guadagnare

Ogni giorno vedo quanto sei umiliato

Hai le mani rugose e sei quasi vecchio!

(Sono terrificato…)

(Derviscio nero)

Ero terrorizzato, mi hanno portato via

Ricordo che eri giovane, 17 anni

Stavo invecchiando e tu eri giovane nei miei sogni

Filo lungo, corpo bianco, vita slanciata...

Le tue mani sono fredde

Sei vecchio, e anche tu.

Non porta lussuria ai tuoi occhi

Sei vecchia, bella... (3)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi