Di seguito il testo della canzone Ночью в комнатушке , artista - Оргазм Нострадамуса con traduzione
Testo originale con traduzione
Оргазм Нострадамуса
Ночью в комнатушке темно и очень страшно.
За окошком под дождем — люди-капюшоны.
На подушку прыгнул гадкий и несчастный,
Изнасилованный ими, красный лягушонок.
Из замочной скважины злобно кто-то смотрит,
В батареях жалобно заиграла скрипка.
Медленно из шкапа, Гуимплен выходит,
Надо мной склонился, на лице улыбка.
Под кроватью нервно пол скребут поскребыши,
С каждой секундой все быстрей скребутся.
Из-под одеяла кто-то шепчет что-то,
Люди капюшоны за окном смеются.
В лампочке потухшей бьется человечек.
Лампочка надулась, лампочка огромна,
Из последней мочи, непонятной речью,
Из-под одеяла кто-то стонет громко.
В стекла стучат крупные капли алой крови,
Дома спят давно все, я один не сплю.
В центре комнатушки, босиком на стуле
Я стою.
Стою готовый.
Я смотрю в петлю.
Di notte, la stanza è buia e molto spaventosa.
Dietro la finestra sotto la pioggia - cappe per le persone.
Brutto e sfortunato è saltato sul cuscino,
Violentata da loro, rana rossa.
Dal buco della serratura qualcuno guarda con rabbia,
Un violino suonava lamentosamente nelle batterie.
Lentamente fuori dalla credenza, esce Guimplain,
Si chinò su di me, un sorriso stampato in faccia.
Sotto il letto, i graffi graffiano nervosamente il pavimento,
Con ogni secondo, tutti graffiano più velocemente.
Da sotto le coperte qualcuno sussurra qualcosa
Le persone incappucciate fuori dalla finestra ridono.
Un uomo sta picchiando in una lampadina spenta.
La lampadina è gonfia, la lampadina è enorme,
Dall'ultima urina, discorso incomprensibile,
Qualcuno geme forte da sotto le coperte.
Grosse gocce di sangue scarlatto bussano al vetro,
Tutti dormono a casa da molto tempo, io da solo non dormo.
Al centro della stanzetta, a piedi nudi su una sedia
Sono in piedi.
Sono pronto.
Guardo nel giro.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi