Похоть - Оргазм Нострадамуса
С переводом

Похоть - Оргазм Нострадамуса

Альбом
Смерть Аморала
Год
2001
Язык
`russo`
Длительность
233450

Di seguito il testo della canzone Похоть , artista - Оргазм Нострадамуса con traduzione

Testo " Похоть "

Testo originale con traduzione

Похоть

Оргазм Нострадамуса

Оригинальный текст

Кружились в свадебном вальсе

багровый жених и невеста

их потные лица лоснились

и в танце смыкались их чресла

Любовь умирает первой,

последней умирает надежда!

А похоть не умирает,

не умирает никогда!

Ваяет Петрарка Лауру —

богиней становится глыба

у мастера руки дрожат

и губы кривит слюнявая лыба

подглядывает сынишка

как матушка моется в ванной,

в мозгу стопорится мыслишка:

«Я очень хочу тебя, мама!!!»

кричите: «Подонок, скотина!»,

оттяпайте руки по локоть,

эстетствующие павлины.

Вся цивилизация — ПОХОТЬ!

Перевод песни

Girando in un valzer nuziale

sposi cremisi

le loro facce sudate erano lucide

e nella danza si chiusero i loro lombi

L'amore muore prima

La speranza è l'ultima a morire!

E la lussuria non muore

non muore mai!

Petrarca scolpisce Laura -

la dea diventa un grumo

le mani del padrone tremano

e un sorriso sbavante curva le sue labbra

figlio che fa capolino

come lava la mamma in bagno,

un pensiero si ferma nel cervello:

"Ti voglio davvero, mamma!!!"

gridare: "Bastardo, bestiame!",

tagliati le mani fino al gomito,

pavoni estetici.

Tutta la civiltà è LUST!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi