Sobreviviré - Panteón Rococó
С переводом

Sobreviviré - Panteón Rococó

Год
2020
Язык
`spagnolo`
Длительность
237110

Di seguito il testo della canzone Sobreviviré , artista - Panteón Rococó con traduzione

Testo " Sobreviviré "

Testo originale con traduzione

Sobreviviré

Panteón Rococó

Оригинальный текст

Mi voz puede volar, puede atravesar,

Cualquier herida, cualquier tiempo, cualquier soledad,

Sin que la pueda controlar, toma forma de canción.

Así es mi voz que sale de mi corazón.

Y volará sin yo querer,

Por los caminos más lejanos, por los sueños que soñé.

Será reflejo del amor de lo que me tocó vivir,

Será la música de fondo, de lo mucho que sentí.

Oye mí son, mi viejo son,

Tiene la clave de cualquier generación,

En el alma de mi gente, en el cuero del tambor,

En las manos del conguero, en los pies del bailador.

Yo viviré, y ahí estaré,

Mientras pase una comparsa con mi rumba cantaré,

Será siempre lo que fui, con mi azúcar para ti.

Yo viviré, yo viviré.

Y ahora vuelvo a recordar aquel tiempo atrás

Cuando me fui buscando el cielo de la libertad.

Cuántos amigos que dejé y cuántas lágrimas lloré,

Yo viviré para volverlos a encontrar.

Y seguiré con mi canción,

Bailando música caliente como la bailo yo,

Y cuando suene este norteño y cuando suene este son,

En la sangre de mi pueblo, en su cuerpo estaré yo,

Oye mí son, mi viejo son,

Tiene la clave de cualquier generación,

En el alma de mi pueblo, en el cuero del tambor,

En las manos del conguero, en el Panteón Rococó,

Oye mi voz, mi viejo son,

Tiene la rabia de cualquier generación,

En el alma de mi pueblo, en la piel de mi nación,

En las manos del obrero, en miseria y corazón,

Yo viviré, y ahí estaré,

Mientras luche con trinchete a ellos me uniré,

Será siempre lo que fui, por mi lucha para ti,

Yo viviré, yo viviré.

La, la, la, la, la, la, la…

Yo viviré,

La, la, la, la, la, la, la, la…

Yo moriré.

Перевод песни

La mia voce può volare, può attraversare,

Ogni ferita, ogni momento, ogni solitudine,

Senza poterlo controllare, assume la forma di una canzone.

È così che la mia voce esce dal mio cuore.

E volerà senza che io voglia,

Per le strade più lontane, per i sogni che ho sognato.

Sarà un riflesso dell'amore per ciò che ho dovuto vivere,

Sarà la musica di sottofondo, di quanto ho sentito.

Ehi figliolo, figlio mio,

Ha la chiave di ogni generazione,

Nell'anima del mio popolo, nella pelle del tamburo,

Nelle mani del conguero, nei piedi del ballerino.

vivrò e ci sarò,

Finché passerà una comparsa con la mia rumba canterò,

Sarà sempre quello che ero, con il mio zucchero per te.

Vivrò, vivrò.

E ora ricordo quel tempo indietro

Quando sono andato a cercare il cielo della libertà.

Quanti amici ho lasciato e quante lacrime ho pianto

Vivrò per ritrovarli.

E continuerò con la mia canzone,

Ballando alla musica calda come ci ballo io

E quando suona questo norteño e quando suona questo figlio,

Nel sangue del mio popolo, nel suo corpo sarò,

Ehi figliolo, figlio mio,

Ha la chiave di ogni generazione,

Nell'anima del mio popolo, nella pelle del tamburo,

Nelle mani del conguero, nel Pantheon rococò,

Ascolta la mia voce, mio ​​vecchio figlio,

Ha la rabbia di ogni generazione,

Nell'anima del mio popolo, nella pelle della mia nazione,

Nelle mani dell'operaio, nella miseria e nel cuore,

vivrò e ci sarò,

Finché combatterò con una forchetta mi unirò a loro,

Sarà sempre quello che ero, a causa della mia lotta per te,

Vivrò, vivrò.

Il, il, il, il, il, il, il...

Io vivrò,

Il, il, il, il, il, il, il, il...

Morirò.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi