Di seguito il testo della canzone Париж , artista - PIZZA con traduzione
Testo originale con traduzione
PIZZA
Может эта весна льётся каплями с крыш, заливая пустой Париж.
Так небрежно, возвышенно, фразами книжными мы рисовали наш мир.
Дороги ждут нас с тобою - нелёгкие, далёкие;
На перекрестке мы.
Не надо слёз - это рутина.
Не по пути нам...
Мы - тени на холодном перроне,
И время нас уже не догонит.
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас -
И мы всё помним, как сейчас.
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас...
За открытым окном аккордеон и вино, небо, брильянты и мир Шанель.
И где-то голос Эдит, проникновенно дрожит и согревает холодный апрель.
Я помню;
а теперь, дороги ждут нас с тобою - нелёгкие, далёкие.
На перекрестке мы.
Не надо слёз - это рутина.
Не по пути нам...
Мы - тени на холодном перроне,
И время нас уже не догонит.
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас -
И мы всё помним, как сейчас.
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас, -
И мы всё помним, помним мы!
Мы - тени на холодном перроне,
И время нас уже не догонит.
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас -
И мы всё помним, помним мы!
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас, -
И мы всё помним, помним мы!
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас, -
И мы всё помним, помним мы!
Может быть я вернусь когда-нибудь...
Этим городом захлебнусь, не продохнуть.
Он помнит нас, он помнит нас...
Forse questa primavera sta gocciolando gocce dai tetti, inondando la Parigi vuota.
Così casualmente, in modo sublime, con frasi da libri, abbiamo dipinto il nostro mondo.
Le strade aspettano te e me - non facili, lontane;
Siamo al bivio.
Non c'è bisogno di lacrime: è una routine.
Non stiamo arrivando...
Siamo ombre su una piattaforma fredda,
E il tempo non ci raggiungerà.
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi -
E ricordiamo tutto com'è adesso.
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi...
Fuori dalla finestra aperta, fisarmonica e vino, cielo, diamanti e il mondo di Chanel.
E da qualche parte la voce di Edith trema profondamente e riscalda il freddo aprile.
Mi ricordo;
e ora le strade aspettano te e me - non facili, lontane.
Siamo al bivio.
Non c'è bisogno di lacrime: è una routine.
Non stiamo arrivando...
Siamo ombre su una piattaforma fredda,
E il tempo non ci raggiungerà.
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi -
E ricordiamo tutto com'è adesso.
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi, -
E ricordiamo tutto, ricordiamo!
Siamo ombre su una piattaforma fredda,
E il tempo non ci raggiungerà.
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi -
E ricordiamo tutto, ricordiamo!
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi, -
E ricordiamo tutto, ricordiamo!
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi, -
E ricordiamo tutto, ricordiamo!
Forse tornerò un giorno...
Soffocherò in questa città, non riesco a respirare.
Si ricorda di noi, si ricorda di noi...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi