Di seguito il testo della canzone Ayrılıktan Sözetme , artista - Rafet El Roman con traduzione
Testo originale con traduzione
Rafet El Roman
Demedin ki sen beni anlayamadın
Belki ben anlatamadım kendimi ne sevgimi
Biliyordun seviyorken gidecektin
Zamansızdı çünkü aşk, bile bile kabul ettim
Ne olur bir bak ne olur dinle
Ayrılıktan bana söz etme
Ne güzeldi ne günlerdi
Ne değiştik sildi sonuna geldik
Yüzümüzde son gülüşte
Yok olunca hüzünle gölgelendik
Senden bana kalanlar çıldırtan arzular
Paramparça uykularım gözlerimde yaşlar
Hüzünlü şarkılarda teselli ararım
İçimde ağrı gibi yokluğunu duyarım
Demedin ki sen beni anlayamadın
Belki ben anlatamadım kendimi ne sevgimi
Biliyordun seviyorken gidecektin
Zamansızdı çünkü aşk, bile bile kabul ettim
Ne olur bir bak ne olur dinle
Ayrılıktan bana söz etme
Demedin ki sen beni anlayamadın
Belki ben anlatamadım kendimi ne sevgimi
Zamanla unutulur dedim her şey
Her acıyla baş ettim de kalbime dinletemedim
Ne olur bir bak, ne olur dinle
Ayrılıktan bana söz etme
Ne güzeldi ne günlerdi
Ne değişti ki sildi sonuna geldik
Yüzümüzde son gülüşte
Yok olunca hüzünle gölgelendik
Senden bana kalanlar çıldırtan arzular
Paramparça uykularım gözlerimde yaşlar
Hüzünlü şarkılarda teselli ararım
İçimde ağrı gibi yokluğunu duyarım
Demedin ki sen beni anlayamadın
Belki ben anlatamadım kendimi ne sevgimi
Biliyordun seviyorken gidecektin
Zamansızdı çünkü aşk, bile bile kabul ettim
Ne olur bir bak ne olur dinle
Ayrılıktan bana söz etme
Demedin ki sen beni anlayamadın
Belki ben anlatamadım kendimi ne sevgimi
Zamanla unutulur dedim her şey
Her acıyla baş ettim de kalbime dinletemedim
Ne olur bir bak ne olur dinle
Ayrılıktan bana söz etme
Non hai detto che non potevi capirmi
Forse non riuscivo a spiegare me stesso né il mio amore
Sapevi che saresti andato quando eri innamorato
Era senza tempo perché l'amore, l'ho accettato consapevolmente
Per favore, dai un'occhiata e ascolta
Non parlarmi della rottura
Che bella giornata
Quello che abbiamo cambiato, cancellato, siamo arrivati alla fine
Con l'ultimo sorriso sui nostri volti
Quando siamo scomparsi, siamo stati oscurati dalla tristezza
Quello che mi resta di te sono desideri folli
Il mio sonno in frantumi mi lacrime agli occhi
Cerco conforto nelle canzoni tristi
Sento la tua assenza come dolore dentro di me
Non hai detto che non potevi capirmi
Forse non riuscivo a spiegare me stesso né il mio amore
Sapevi che saresti andato quando eri innamorato
Era senza tempo perché l'amore, l'ho accettato consapevolmente
Per favore, dai un'occhiata e ascolta
Non parlarmi della rottura
Non hai detto che non potevi capirmi
Forse non riuscivo a spiegare me stesso né il mio amore
Ho detto che tutto sarà dimenticato in tempo
Ho affrontato ogni dolore ma non riuscivo a far ascoltare al mio cuore
Dai un'occhiata, per favore ascolta
Non parlarmi della rottura
Che bella giornata
Ciò che è cambiato, è stato cancellato, siamo arrivati alla fine
Con l'ultimo sorriso sui nostri volti
Quando siamo scomparsi, siamo stati oscurati dalla tristezza
Quello che mi resta di te sono desideri folli
Il mio sonno in frantumi mi lacrime agli occhi
Cerco conforto nelle canzoni tristi
Sento la tua assenza come dolore dentro di me
Non hai detto che non potevi capirmi
Forse non riuscivo a spiegare me stesso né il mio amore
Sapevi che saresti andato quando eri innamorato
Era senza tempo perché l'amore, l'ho accettato consapevolmente
Per favore, dai un'occhiata e ascolta
Non parlarmi della rottura
Non hai detto che non potevi capirmi
Forse non riuscivo a spiegare me stesso né il mio amore
Ho detto che tutto sarà dimenticato in tempo
Ho affrontato ogni dolore ma non riuscivo a far ascoltare al mio cuore
Per favore, dai un'occhiata e ascolta
Non parlarmi della rottura
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi