Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt - Reinhard Mey
С переводом

Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt - Reinhard Mey

Альбом
Live '84
Год
2002
Язык
`tedesco`
Длительность
217400

Di seguito il testo della canzone Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt , artista - Reinhard Mey con traduzione

Testo " Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt "

Testo originale con traduzione

Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Du hast mir schon Fragen gestellt

Über Gott und über die Welt

Und meist konnt' ich dir Antwort geben

Doch jetzt bringst du mich aus dem Lot

Mit deiner Frage nach dem Tod

Und «Was ist, wenn wir nicht mehr leben?»

Da muss ich passen, tut mir leid

Niemand weiß da so recht Bescheid

Solang' es Menschen gibt auf Erden

Ich stelle mir das Sterben vor

So wie ein großes, helles Tor

Durch das wir einmal gehen werden

Dahinter liegt der Quell des Lichts

Oder das Meer, vielleicht auch nichts

Vielleicht ein Park mit grünen Bänken

Doch eh' nicht jemand wiederkehrt

Und mich eines Bess’ren belehrt

Möcht' ich mir dort den Himmel denken

Höher, als Wolkentürme steh’n

Höher noch, als Luftstraßen geh’n

Jets ihre weißen Bahnen schreiben

Jenseits der Grenzen unsrer Zeit

Ein Raum der Schwerelosigkeit

Ein guter Platz, um dort zu bleiben

Fernab von Zwietracht, Angst und Leid

In Frieden und Gelassenheit

Weil wir nichts brauchen, nichts vermissen

Und es ist tröstlich, wie ich find'

Die uns vorangegangen sind

Und die wir lieben, dort zu wissen

Und der Gedanke, irgendwann

Auch durch dies' Tor zu geh’n, hat dann

Nichts Drohendes, er mahnt uns eben

Jede Minute bis dahin

Wie ein Geschenk, mit wachem Sinn

In tiefen Zügen zu erleben

Перевод песни

Mi hai già fatto delle domande

Su Dio e sul mondo

E il più delle volte potrei darti una risposta

Ma ora mi fai perdere l'equilibrio

Con la tua domanda sulla morte

E "E se non fossimo più vivi?"

Devo passare, mi dispiace

Nessuno lo sa davvero

Finché ci sono persone sulla terra

Immagino di morire

Come un grande cancello luminoso

Attraverso il quale andremo un giorno

Dietro si trova la fonte di luce

O il mare, forse niente

Forse un parco con panchine verdi

Ma prima che qualcuno ritorni

E mi ha insegnato meglio

Mi piacerebbe immaginare il paradiso lì

Più in alto di quanto stanno le torri delle nuvole

Anche più in alto delle vie aeree

I jet scrivono le loro corsie bianche

Oltre i limiti del nostro tempo

Uno spazio di assenza di gravità

Un buon posto dove stare

Lontano dalla discordia, dalla paura e dalla sofferenza

In pace e serenità

Perché non abbiamo bisogno di niente, non ci manca nulla

Ed è confortante, credo

che ci hanno preceduto

E ci piace sapere lì

E il pensiero di un giorno

Anche passare attraverso questo cancello, allora

Niente di minaccioso, ci avverte solo

Ogni minuto fino ad allora

Come un regalo, con una mente vigile

Da sperimentare in bozze profonde

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi