Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon - Reinhard Mey
С переводом

Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon - Reinhard Mey

Альбом
Mein ApfelbäumcHen
Год
1988
Язык
`tedesco`
Длительность
205130

Di seguito il testo della canzone Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon , artista - Reinhard Mey con traduzione

Testo " Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon "

Testo originale con traduzione

Ich Frag' Mich Seit 'Ner Weile Schon

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Den Kopf zurückgeneigt, um fragend zu mir hochzusehen

Die kleine warme Hand in meiner, gehst du neben mir —

Das heißt, eigentlich musst du schon eher laufen als gehen!

Auf einen meiner Schritte kommen drei Schritte von dir

Und atemlos erzählst du von all den Begebenheiten

Gedanken und Geschichten, die dir grad' im Kopf rumgeh’n

Übersiehst dabei nichts am Weg und zeigst mir Winzigkeiten —

Die hab' ich schon seit einer Ewigkeit nicht mehr geseh’n!

Ich frag' mich seit 'ner Weile schon:

Wer gibt hier wem eine Lektion —

Wer gibt hier wem im Leben Unterricht?

Ich glaubte ja bisher

Dass ich derjen’ge welcher wär' -

Nun seh' ich mehr und mehr

Ich bin es nicht!

Ich hab' längst aufgehört, um meine Aussteuer zu zittern —

Dich hält nun mal nichts auf, kein Drohen und kein guter Rat!

Heut' fehlt mir etwas, höre ich nichts donnern, klirr’n und splittern

Und ein Tag ohne Trümmer scheint mir langweilig und fad!

Und abends lieb' ich es, auf deinen Murmeln auszugleiten

Die Prellungen und dein Gelächter nehm' ich gern in Kauf —

Ich brauch dein Durcheinander, denn eins ist nicht zu bestreiten:

In deinem Chaos fällt meine Unordnung nicht mehr auf!

Ich frag' mich seit 'ner Weile schon:

Wer gibt hier wem eine Lektion —

Wer gibt hier wem im Leben Unterricht?

Ich glaubte ja bisher

Dass ich derjen’ge welcher wär' -

Nun seh' ich mehr und mehr

Ich bin es nicht!

Die Zimmertür fliegt auf, und jubelnd kommst du reingeschossen —

Eine Art Kugelblitz und Turbulenz säumt deine Bahn

Es ist, als hättest du da grad' eine Tür aufgeschlossen

Durch die ich in eine sorglosere Welt sehen kann!

Ich steh' von meiner Arbeit auf, grad' hatt' ich angefangen

Und denk', während du mich «Bitte, stör' mich nicht» sagen hörst:

Noch nie ist mir die Arbeit so gut von der Hand gegangen

Nie hab' ich sie so gern getan, wie seitdem du mich dabei störst!

Ich frag' mich seit 'ner Weile schon:

Wer gibt hier wem eine Lektion —

Wer gibt hier wem im Leben Unterricht?

Ich glaubte ja bisher

Dass ich derjen’ge welcher wär' -

Nun seh' ich mehr und mehr!

Ich bin es nicht

Перевод песни

La testa si piegò all'indietro per guardarmi con aria interrogativa

La piccola mano calda nella mia, tu cammini accanto a me -

Ciò significa che in realtà devi correre piuttosto che camminare!

Per ogni passo che faccio, tre passi provengono da te

E senza fiato racconti tutti gli eventi

Pensieri e storie che ti girano per la testa in questo momento

Non trascurare nulla lungo la strada e mostrami piccole cose -

Non la vedo da secoli!

Mi chiedevo da un po':

Chi sta dando una lezione a chi qui -

Chi dà lezioni a chi nella vita?

Io la pensavo così

Che sarei io quello che -

Ora vedo sempre di più

Io non sono!

Ho smesso di tremare per la mia dote molto tempo fa -

Niente ti ferma, nessuna minaccia e nessun buon consiglio!

Oggi mi sfugge qualcosa, non sento niente tuoni, tintinnii e schegge

E una giornata senza detriti mi sembra noiosa e noiosa!

E la sera amo scivolare sulle tue biglie

Accetto volentieri i lividi e le tue risate-

Ho bisogno del tuo pasticcio, perché una cosa è innegabile:

Nel tuo caos, il mio disordine non si nota più!

Mi chiedevo da un po':

Chi sta dando una lezione a chi qui -

Chi dà lezioni a chi nella vita?

Io la pensavo così

Che sarei io quello che -

Ora vedo sempre di più

Io non sono!

La porta della stanza si spalanca e tu spari con giubilo...

Una specie di fulmine globulare e turbolenza delinea il tuo percorso

È come se avessi appena aperto una porta

Attraverso il quale posso vedere in un mondo più spensierato!

Mi alzo dal lavoro, ho appena iniziato

E pensa mentre mi senti dire "Per favore, non disturbarmi":

Il mio lavoro non è mai andato così bene

Non l'ho mai fatto così tanto da quando mi hai infastidito!

Mi chiedevo da un po':

Chi sta dando una lezione a chi qui -

Chi dà lezioni a chi nella vita?

Io la pensavo così

Che sarei io quello che -

Ora vedo sempre di più!

io non sono

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi