Maskerade - Reinhard Mey
С переводом

Maskerade - Reinhard Mey

Альбом
Alles Was Ich Habe
Год
1987
Язык
`tedesco`
Длительность
199700

Di seguito il testo della canzone Maskerade , artista - Reinhard Mey con traduzione

Testo " Maskerade "

Testo originale con traduzione

Maskerade

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Harlekin ist in sein Festkleid geschlüpft

Und es glitzern die Flittern, wenn er tänzelt und hüpft

Und die Menge am Straßenrand jubelt entzückt

Wenn dem dürren Gerippe ein Handstand missglückt

Und im Taumeln verliert er das Gleichgewicht

Und die Maske vor seinem zerschund’nen Gesicht

Und die Menge schwenkt Fähnchen aus buntem Papier

Isst Bockwurst, Pommes-Frites, trinkt Cola und Bier

Halb sieben, halb sieben hinkt Kaspar daher

Mit einem Arm nur, präsentiert das Gewehr

Halb sieben, und strauchelt und fällt bei halb acht

Und die johlende Menge hat Tränen gelacht

Und er ruft, ob ihm denn niemand aufhelfen will

Doch es hört keiner zu, und dann liegt er ganz still

Auf dem Pflaster, das vor seinen Augen verschwimmt

In dem Duft von gebrannten Mandeln und Zimt

Auf Krücken gestützt zieht Zwerg Nase vorbei

Wenn er taumelt, dann funkeln die Orden dabei

Und er trägt eine Pappnase vor dem Gesicht —

Dass er seine im Krieg verlor, merkt man jetzt nicht

Eulenspiegel, der Spaßmacher, kommt ganz zuletzt

Narrenkappe und Kleid sind mit Glöckchen besetzt

Und es klingelt und klirrt, wenn das Fieber ihn packt

Und Zwerg Nase schlägt mit seinen Krücken den Takt

Der Krieg ist gewonnen, geschlagen die Schlacht

Und die trunkene Menge singt, schunkelt und lacht

Und schließt sich dann gröhlend dem Siegeszug an

Auch die Blaskapelle verstummt irgendwann

Nur ein kalter Wind fegt den Paradeplatz leer

Und weht Fähnchen und Pappbecher, Staub vor sich her

Und läßt Bierdosen scheppernd im Reigen sich dreh’n

Wenn’s am schönsten ist, Freunde, da soll man halt geh’n!

Перевод песни

Arlecchino si è infilato il vestito da festa

E l'orpello luccica quando balla e salta

E la folla sul ciglio della strada esulta di gioia

Quando lo scheletro magro fallisce una verticale

E mentre barcolla, perde l'equilibrio

E la maschera davanti al viso livido

E la folla sventola bandiere di carta colorata

Mangia bockwurst, patatine fritte, beve coca cola e birra

Le sei e mezza, le sei e mezza Kaspar sta zoppicando

Con un braccio solo, presenta il fucile

Le sei e mezza, e inciampa e cade alle sette e mezza

E la folla urlante rise in lacrime

E chiama se nessuno vuole aiutarlo ad alzarsi

Ma nessuno ascolta, e poi giace immobile

Sul selciato che si offusca davanti ai suoi occhi

Al profumo di mandorle tostate e cannella

Appoggiato alle stampelle, il naso da nano si avvicina

Quando barcolla, le medaglie brillano

E indossa un naso di cartone davanti alla faccia...

Non ti accorgi ora che ha perso il suo in guerra

Eulenspiegel, il giullare, viene per ultimo

Il berretto e il vestito dello sciocco sono tempestati di campanelli

E suona e tintinna quando la febbre lo attanaglia

E Naso Nanico batte il ritmo con le sue stampelle

La guerra è vinta, la battaglia è combattuta

E la folla ubriaca canta, ondeggia e ride

E poi urlando si unisce alla marcia trionfante

Anche la banda di ottoni ad un certo punto tace

Solo un vento freddo spazza la piazza d'armi vuota

E sventolando bandierine e bicchieri di carta, polvere davanti

E lascia che le lattine di birra tintinnano in una danza

Quando è al meglio, amici, è quando dovresti andare!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi