Sonntagabend Auf Rhein-Main - Reinhard Mey
С переводом

Sonntagabend Auf Rhein-Main - Reinhard Mey

Альбом
Lieder Der 80er Jahre
Год
2002
Язык
`tedesco`
Длительность
220000

Di seguito il testo della canzone Sonntagabend Auf Rhein-Main , artista - Reinhard Mey con traduzione

Testo " Sonntagabend Auf Rhein-Main "

Testo originale con traduzione

Sonntagabend Auf Rhein-Main

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ein immerwährendes Kommen und Geh’n,

Hasten und Eilen ohne aufzuseh’n,

Die Zeit vertreiben, in der Schlange steh’n:

Geduldig sein.

Lautsprecherstimmen schmeichelnd, glatt und leer,

Hauchen Durchsagen: Wohin, woher,

Und jede ist ein Abschied, eine Wiederkehr!

Sonntagabend auf Rhein-Main.

Buchstaben blättern, wie von Geisterhand,

Leis' klappernd Städtenamen an die Wand,

Die fernen Ziele in manch fernem Land:

Die Welt wird klein!

So nah sind Träume an der Wirklichkeit,

Einen Entschluß, nur ein paar Stunden weit,

So nah auch Not und Angst und Krieg und Unfreiheit!

Sonntagabend auf Rhein-Main.

Leere Cafétische, schmutz’ges Geschirr,

Volle Gepäckkarren, Sprachengewirr,

Computerkassen und Gläsergeklirr

Mischen sich ein.

Gepäck- und Paßkontrollen-Labyrinth,

Müde Gesichter, die Nachtschicht beginnt,

Auch daraus ist der Stoff, aus dem die Träume sind!

Sonntagabend auf Rhein-Main.

Auf gleißendem Lichterband startbereit,

Silberne Brücken über Raum und Zeit,

Blinklichter steigen in die Dunkelheit

Und schweben ein.

Ich mag ihn, diesen Ort, der lebt,

Den Hauch Melancholie, der sich erhebt,

Ich mag die Hoffnung, die doch über allem schwebt:

Sonntagabend auf Rhein-Main.

Перевод песни

Un perpetuo andirivieni,

Sbrigati e sbrigati senza alzare lo sguardo

Passa il tempo, fai la fila:

Essere paziente.

Voci degli altoparlanti lusinghiere, morbide e vuote,

Annunci di respirazione: dove, da dove,

E ognuno è un addio, un ritorno!

Domenica sera sul Reno-Meno.

le lettere scorrono come per magia,

Nomi di città che tintinnano piano sul muro,

Gli obiettivi lontani in molti paesi lontani:

Il mondo sta diventando piccolo!

I sogni sono così vicini alla realtà

Una decisione a poche ore di distanza

Così vicino anche bisogno e paura e guerra e mancanza di libertà!

Domenica sera sul Reno-Meno.

Tavolini da caffè vuoti, piatti sporchi,

Carrelli portabagagli pieni, confusione di lingue,

Casse del computer e bicchieri tintinnanti

mettersi in gioco.

labirinto di controllo passaporti e bagagli,

Facce stanche, inizia il turno di notte

Questa è anche la materia di cui sono fatti i sogni!

Domenica sera sul Reno-Meno.

Pronto ad andare su una fascia ardente di luci,

Ponti d'argento attraverso lo spazio e il tempo,

Le luci lampeggianti si levano nell'oscurità

E galleggia dentro.

Mi piace, questo posto che vive

Il soffio di malinconia che sale

Mi piace la speranza che aleggia su tutto:

Domenica sera sul Reno-Meno.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi