Adieu minette - Renaud
С переводом

Adieu minette - Renaud

  • Альбом: 50 + belles chansons
  • Год: 2016
  • Язык: `francese`
  • Длительность: 3:51

Di seguito il testo della canzone Adieu minette , artista - Renaud con traduzione

Testo " Adieu minette "

Testo originale con traduzione

Adieu minette

Renaud

Оригинальный текст

Sous tes cheveux beaucoup trop blonds

Décolorés, ça va de soi

T’avais une cervelle de pigeon

Mais j’aimais ça, mais j’aimais ça

Au fond de tes grands yeux si bleus

Trop maquillés, ça va de soi

T’avais que’qu’chose de prétentieux

Que j’aimais pas, que j’aimais pas

J’avais la tignasse en bataille

Et les yeux délavés

Je t’ai culbutée dans la paille

T’as pris ton pied

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Tu m’as invité à Deauville

Dans ta résidence secondaire

J m’suis fait chier comme un débile

Dans cette galère, dans cette galère

Tu m’as présenté tes copains

Presque aussi cons qu’des militaires

C'étaient des vrais républicains

Buveurs de bière, buveurs de bière

Le grand type qui s’croyait malin

En m’traitant d’anarchiste

J’regrette pas d’y avoir collé un pain

Avant qu’on s’quitte

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Et quand t’es rentrée à Paname

Super fière de ton bronzage

T’as pas voulu poser tes rames

Sur le rivage — c’est une image

Tu m’as téléphoné cent fois

Pour que j’passe te voir à Neuilly

Dans ton pavillon près du bois

Et j’ai dit oui, et j’ai dit oui

J’suis venu un soir à ta surboum

Avec vingt-trois d’mes potes

On a piétiné tes loukoums

Avec nos bottes

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Faut pas en vouloir aux marioles

Y z’ont pas eu d'éducation

À la Courneuve, y’a pas d'écoles

Y’a qu’des prisons et du béton

D’ailleurs y z’ont pas tout cassé

Y z’ont chouravé qu’l’argenterie

Ton pote qui f’sait du karaté

Qu’est-ce qu’on y a mis, qu’est-ce qu’on y a mis

Ton père, j’l’ai traité d’enfoiré

Excuse-moi auprès d’lui

Si j’avais su que c'était vrai

J’y aurais redit

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Maint’nant j’ai plus envie d’causer

Tu d’vrais déjà avoir compris

Qu’on n’est pas nés du même côté

D’la bourgeoisie, d’la bourgeoisie

Arrête une minute de chialer

Tu vois quand même que j’t’oublie pas

J’te téléphone en PCV

De Nouméa, de Nouméa

Ca fait trois semaines que j’suis bidasse

L’armée c’t’une grande famille

La tienne était moins dégueulasse

Viv’ment la quille

Adieu fillette nous n'étions pas du même camp

Adieu fillette, bonjour à tes parents

Перевод песни

Sotto i tuoi capelli è troppo biondo

Scolorito, ovviamente

Avevi un cervello da piccione

Ma mi è piaciuto, ma mi è piaciuto

Nel profondo dei tuoi grandi occhi così blu

Troppo trucco, ovviamente

Hai avuto qualcosa di pretenzioso

Che non mi piaceva, che non mi piaceva

Ho avuto la scopa in battaglia

E gli occhi sbiaditi

Ti ho fatto cadere nella paglia

Hai preso il tuo piede

Addio ragazza, non eravamo dalla stessa parte

Addio ragazza, ciao ai tuoi genitori

Mi hai invitato a Deauville

Nella tua seconda casa

Mi sono incazzato come un idiota

In questo pasticcio, in questo pasticcio

Mi hai presentato ai tuoi amici

Muti quasi come soldati

Erano veri repubblicani

Bevitori di birra, bevitori di birra

Il ragazzone che pensava di essere intelligente

Chiamandomi anarchico

Non mi pento di averci messo sopra un pane

Prima di separarci

Addio ragazza, non eravamo dalla stessa parte

Addio ragazza, ciao ai tuoi genitori

E quando sei tornato a Panama

Super orgoglioso della tua abbronzatura

Non volevi posare i remi

Sulla riva — è una foto

Mi hai chiamato cento volte

Che io venga a trovarti a Neuilly

Nel tuo padiglione vicino al bosco

E ho detto di sì, e ho detto di sì

Sono venuto una sera nel tuo surboum

Con ventitré dei miei amici

Abbiamo calpestato la tua delizia turca

Con i nostri stivali

Addio ragazza, non eravamo dalla stessa parte

Addio ragazza, ciao ai tuoi genitori

Non incolpare le mariole

Non hanno avuto un'istruzione

A La Courneuve non ci sono scuole

Ci sono solo carceri e cemento

Inoltre, non hanno rotto tutto

Hanno rovinato solo l'argenteria

Il tuo amico che fa karate

Cosa ci abbiamo messo dentro, cosa ci abbiamo messo

Tuo padre, l'ho chiamato bastardo

Mi scusi con lui

Se avessi saputo che era vero

L'avrei detto di nuovo

Addio ragazza, non eravamo dalla stessa parte

Addio ragazza, ciao ai tuoi genitori

Ora non ho più voglia di parlare

Avresti dovuto già capire

Che non siamo nati dalla stessa parte

Della borghesia, della borghesia

Smettila di piangere per un minuto

Vedi ancora che non ti dimentico

Ti chiamerò a ritirare

Da Noumea, da Noumea

Sono stato un duro per tre settimane

L'esercito è una grande famiglia

Il tuo era meno disgustoso

Viva la chiglia

Addio ragazza, non eravamo dalla stessa parte

Addio ragazza, ciao ai tuoi genitori

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi