
Di seguito il testo della canzone Mond , artista - Reverie con traduzione
Testo originale con traduzione
Reverie
In der Nacht geh ich meiner Wege,
gilt mein Blick dem Himmelszelt.
Weit dort oben ziehn sich träge
helle Wolken durch die Welt.
So geheimnisvoll, erhaben,
ungerührt und herrisch thront
über irdischem Verstehen
seine Majestät, der Mond.
Unter seinem bleichen Lichte,
in der Erde dunklem Tal,
fließt die menschliche Geschichte,
siechend, nichtig und banal.
Doch durch ihn wirst sie erhoben,
da Magie ihm innewohnt.
Er allein kann sie erleuchten,
seine Majestät, der Mond.
Von allen Wundern trägt mich
keines weiter als der Mond.
Er birgt mein Leben und mein Leid.
Erst in der Nacht offenbart sich
die Macht, die ihm innewohnt.
Verbirgt er sich, herrscht Dunkelheit.
Wenn alles dunkel scheint,
der Himmel Tränen weint,
wenn all das Licht ertrinkt,
im Tränenmeer versinkt;
in diesem Augenblick
schau ich zu ihm zurück!
Di notte vado per la mia strada
il mio sguardo è rivolto al cielo.
Lassù sono pigri
nuvole luminose attraverso il mondo.
Così misterioso, sublime,
sul trono impassibile e imperioso
al di sopra della comprensione terrena
sua maestà la luna.
sotto la sua pallida luce,
nell'oscura valle della terra,
scorre la storia umana,
languido, vano e banale.
Ma per mezzo di lui sono esaltati,
poiché la magia risiede in esso.
Lui solo può illuminarla,
sua maestà la luna.
Da tutte le meraviglie portami
nessuno oltre la luna.
Tiene la mia vita e la mia sofferenza.
Si rivela solo di notte
il potere che risiede in lui.
Se si nasconde, regna l'oscurità.
Quando tutto sembra buio
il cielo piange lacrime
quando tutta la luce annega
affondando in un mare di lacrime;
in questo momento
Lo guardo!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi