La musique - Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré
С переводом

La musique - Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré

  • Альбом: Luciano Bellini: Les fleurs du mal en musique

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: francese
  • Durata: 1:43

Di seguito il testo della canzone La musique , artista - Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré con traduzione

Testo " La musique "

Testo originale con traduzione

La musique

Rossella Marcantoni, Marco Sollini, Léo Ferré

Оригинальный текст

La musique souvent me prend comme une mer!

Vers ma pâle étoile

Sous un plafond de brume ou dans un vaste éther

Je mets à la voile;

La poitrine en avant et les poumons gonflés

Comme de la toile

J’escalade le dos des flots amoncelés

Que la nuit me voile;

Je sens vibrer en moi toutes les passions

D’un vaisseau qui souffre;

Le bon vent, la tmpête et ses convulsions

Sur l’immnse gouffre

Me bercent.

D’autres fois, calme plat, grand miroir

De mon désespoir!

Перевод песни

La musica spesso mi prende come un mare!

Verso la mia pallida stella

Sotto un soffitto di nebbia o in un vasto etere

salpai;

Petto in fuori e polmoni gonfiati

come tela

Salgo il dorso delle onde affollate

Lascia che la notte mi veli;

Sento vibrare in me tutte le passioni

Di una nave che soffre;

Il buon vento, la tempesta e le sue convulsioni

Sull'immenso abisso

Rock Me.

Altre volte, calma assoluta, grande specchio

Della mia disperazione!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi