Ms. Brown - S.T.I.C.S
С переводом

Ms. Brown - S.T.I.C.S

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:48

Di seguito il testo della canzone Ms. Brown , artista - S.T.I.C.S con traduzione

Testo " Ms. Brown "

Testo originale con traduzione

Ms. Brown

S.T.I.C.S

Оригинальный текст

She said…

«I throw pebble stones at the water when I take walks by the shore…

And it’s not to make them bounce of the surface for others to see, no

I just, like to watch them sink in. I like to watch the rings spread and expand

proud and confidently.

As if they have this really important message to carry

to the rest world.

And then see it get washed away from existence by the

all-dominating waves

Reminding the rings about the survival of the fittest

Sometimes I throw rocks like curve balls, imagining how they would drill

through the bottom of the sea, through tectonic plates, upper mantle,

lower mantle not losing pace before finally reaching the inner core

And in my mind?

I’ve been there

Because I recognize the extreme sense of tranquility…

It is the only place where one can find peace beyond comparison…

Because there, there simply is no comparison…

It is where solitude comes to life in its most admirable form

Sometimes…

Sometimes I just I wish I could be that rock."

She paused

And I followed her lead as she slowly started stepping into the water

She had her eyes fixed on the horizon as if searching for something,

something she knew would come.

Something as if bound by the laws of nature to

show itself to reveal itself

And I foolishly thought we were a waiting the sunset — to change the current

mellow topic of conversation

I noticed though that something was wrong when she forced herself to look down

into the water again, without anymore rocks in her hand

…I saw tears running down her cheeks

She said

«It's been two years, too long, since I last saw me, cause when I see me,

I see surgery, doctor said I’ll make you beautiful just believe,

but how could he possibly achieve perfect imperfections?

Because THAT — was me, and now, now I’m left with something that my body has

embraced but my heart and soul repels so deeply…"

She looked at me with her brown watery eyes, expecting a sign of a response of

compassion, of empathy, a hug, a squeeze of the hand, a kiss perhaps?

But all I could do was just… stare right through her

Trying to comprehend what exactly had just happened…

I admit, heh i lost track…

As I finally caught up with time again, and my eyes caught hers, I remember,

I stuttered

— «wauw.

That is some… that is some crazy… I mean… I, I… feel you»

She looked at me with amazement, as if I had not listened to anything of what

she just said… as if the last person on earth who had the chance to save her,

just abandoned all hope

«You feel me?

YOU of all people?!

You don’t get it!

None of you get it»

You can’t feel me!

All you feel is the bolts in my replaced jawbone at best,

the silicone filling of my lips when we kiss, the implants in my breast — but

you can’t ever FEEL me!

You’ve never really seen me

All you see is social reconstruction of the so-called ideal me, but you have

never really seen ME

You see… I don’t exist… I don’t know WHO or WHERE I am anymore…

except that I’m out here… and I have no more rocks in my hands…

so I’m waiting for the tide… to bring me… home…"

Перевод песни

Lei disse…

«Io lancio ciottoli nell'acqua quando cammino sulla riva...

E non è per farli rimbalzare in superficie affinché gli altri vedano, no

Mi solo, mi piace guardarli affondare . Mi piace guardare gli anelli che si allargano e si espandono

orgoglioso e fiducioso.

Come se avessero questo messaggio davvero importante da portare

al resto mondo.

E poi guardalo essere spazzato via dall'esistenza dal 

onde dominanti

Ricordare agli anelli la sopravvivenza del più adatto

A volte lancio sassi come palle curve, immaginando come avrebbero perforato

attraverso il fondo del mare, attraverso le placche tettoniche, il mantello superiore,

mantello inferiore che non perde ritmo prima di raggiungere finalmente il nucleo interno

E nella mia mente?

Ci sono stato

Perché riconosco l'estremo senso di tranquillità...

È l'unico posto dove si può trovare la pace senza paragoni...

Perché lì, semplicemente, non c'è confronto...

È qui che la solitudine prende vita nella sua forma più ammirevole

Qualche volta…

A volte vorrei solo poter essere quella roccia".

Fece una pausa

E ho seguito il suo esempio mentre ha iniziato lentamente a entrare in acqua

Aveva gli occhi fissi sull'orizzonte come se stesse cercando qualcosa,

qualcosa che sapeva sarebbe arrivato.

Qualcosa come se fosse vincolato dalle leggi della natura a

mostrarsi per rivelarsi

E ho stupidamente pensato che stessimo aspettando il tramonto — per cambiare la corrente

dolce argomento di conversazione

Ho notato però che qualcosa non andava quando si è costretta a guardare in basso

di nuovo in acqua, senza più sassi in mano

…Ho visto le lacrime rigarle le guance

Lei disse

«Sono passati due anni, troppo tempo, dall'ultima volta che mi sono visto, perché quando mi vedo,

Vedo un intervento chirurgico, il dottore ha detto che ti renderò bella, credici,

ma come potrebbe ottenere imperfezioni perfette?

Perché QUELLO — ero io, e ora, ora mi rimane qualcosa che ha il mio corpo

abbracciato ma il mio cuore e la mia anima respingono così profondamente…"

Mi guardò con i suoi occhi castani acquosi, aspettandosi un segno di una risposta di

compassione, di empatia, un abbraccio, una stretta di mano, forse un bacio?

Ma tutto ciò che potevo fare era solo... guardarla attraverso

Cercando di comprendere cosa fosse esattamente successo...

Lo ammetto, eh ho perso le tracce...

Quando finalmente ho raggiunto di nuovo il tempo e i miei occhi hanno incrociato i suoi, ricordo,

balbettai

— «wauw.

Questo è un po'... questo è un po' pazzo... voglio dire... io, io... ti sento»

Mi guardò con stupore, come se non avessi ascoltato nulla di cosa

ha appena detto... come se l'ultima persona sulla terra che ha avuto la possibilità di salvarla,

appena abbandonato ogni speranza

"Tu mi senti?

TU tra tutte le persone?!

Non capisci!

Nessuno di voi capisce»

Non puoi sentirmi!

Tutto quello che senti sono i bulloni nella mia mandibola sostituita nel migliore dei casi,

il riempimento di silicone delle mie labbra quando ci baciamo, gli impianti nel mio seno — ma

non puoi mai SENTIRMI!

Non mi hai mai visto veramente

Tutto quello che vedi è la ricostruzione sociale del cosiddetto me ideale, ma ce l'hai

non mi ha mai veramente visto 

Vedi... io non esisto... non so più CHI o DOVE sono...

tranne per il fatto che sono qui fuori... e non ho più sassi nelle mie mani...

quindi sto aspettando che la marea... mi porti... a casa... "

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi