Didaktik Kitaplar - Sagopa Kajmer
С переводом

Didaktik Kitaplar - Sagopa Kajmer

  • Год: 2003
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:57

Di seguito il testo della canzone Didaktik Kitaplar , artista - Sagopa Kajmer con traduzione

Testo " Didaktik Kitaplar "

Testo originale con traduzione

Didaktik Kitaplar

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Birikimlerimiz kısıtlı, arzularımızın ışığı egoizme yansıdı

Ya da kısıtladık insancıl yanımızı

Tokatladık karanlığa mum yakanları

Barış hududuna mermi atanların akıbetini yazan hocalarım oldu

Savaş yanlısı, literatürün gereği yapıldı

Atamın ellerini aradım

Kürsülerde;

yetişen mengenelere her yılım on elimi kaptırmaktan yıldım

Yılım bana zehir oldu yine, halkım alkış tuttu (ve) ben elimi kırdım

Geçemediğimiz köprüler ardımızdan ağladı

Tıpkı yere düşen ekmek kırıntıları gibi

Zan altında masum yedi kelepçeleri (ve) sırıttı birileri

Makam arabalarına yol ver, geçsin

Emri vaki olmuş her yolcu

Açılan çenelere çekici ver çaksın, yazılı kuralların kuramları aştı

Parmakları kırılan bu yazar yılmadı

Kaç yazar alim olsan

Amacını yamacında doğarak yok oldu Sezar

Dedelerin toprak oldu, bak or’da mezar

Yalanla savunan dürüstle tanıştı

Tekmeyle kovulan kiniyle yarıştı

Paradan uzak olan silahla tanıştı

Hayatla darılan ölümle barıştı

Hainlik diz boyuna

Laik durum acı kadere bağlamış iş bitik

Taktiklerimizin nefesi kesilmiş

Didaktik kitaplar sobada odun

Ve yurdun taşı toprağı çakıla karışmış

Hocalarım eylem yürüyüşünde

Bilginlerim afaroz edildi

Didaktik kitaplar sobada odun

Bir okumuşum tam on beş sene sürece

Ve okulumu kırmışım kırılmışım dünümde

Şimdilerde ezbere büyüdüğümü anladım, tek düze

Bilgilerimi çöpe attığım defterlerimde bıraktım

Ve soru kâğıtları artık yok önümde

Tıpkı sorulan sorulara cevap olamadığı gibi

Verilen cevaplara kayıtsız kalanım, ben talanım

Ortadayım, çevremde bu koca şehir

Elimde dumandan ibaret bir zehir

Kibirli yıkanan insancıklar ortasında

Binlerce çocukluğum çantalarına koymak için bekliyor geleceğini

Ben işte oydum, şimdi buyum

Önümüze bakıp da yönümüzü bulamadık, gözümüzü açıp da yolumuza varamadık

Sözümüzü tutup da ileriye adım atamadık

Adımızı karaladık ama temize çıkaramadık

Atamıza rüsvayız, şimdi ben soruyorum sayın hocam: «Pişman mısın?»

Gelecek sizin eserinizdir, ezbere nesiller yoldalar

Kırmızıda geçtiler, yeşili beklemeden

Meydanı boş bulan her hergele, mengene oldu ülkemi yedi afiyetle beni de

Siz diplomasına imzalarınızı attınız

Şimdi yine soruyorum sayın hocam: «Pişman mısın?»

İmzalarınız ateşe verdi kibritin torpilini ve yandı okul önlükleri

Üniformalarda saklanan büyük teröristleri yarattınız, kararttınız

25 senedir beklediğim aydınlık geleceğimi, biraz abarttınız!

Hainlik diz boyuna

Laik durum acı kadere bağlamış iş bitik

Taktiklerimizin nefesi kesilmiş

Didaktik kitaplar sobada odun

Ve yurdun taşı toprağı çakıla karışmış

Hocalarım eylem yürüyüşünde

Bilginlerim afaroz edildi

Didaktik kitaplar sobada odun

Hainlik diz boyuna

Laik durum acı kadere bağlamış iş bitik

Taktiklerimizin nefesi kesilmiş

Didaktik kitaplar sobada odun

Ve yurdun taşı toprağı çakıla karışmış

Hocalarım eylem yürüyüşünde

Bilginlerim afaroz edildi

Didaktik kitaplar sobada odun

Neden okulda değilsin?

«Okula gideceksin» dediysem gideceksin!

Dalga mı geçiyorum ben?

Okuman lazım!

Okula gitmek zorundasın

Перевод песни

I nostri risparmi sono limitati, la luce dei nostri desideri si riflette nell'egoismo

Oppure abbiamo limitato il nostro lato umano

Abbiamo schiaffeggiato coloro che hanno acceso le candele al buio

Ho avuto insegnanti che hanno scritto del destino di coloro che hanno sparato proiettili al confine della pace.

Pro-guerra, fatto come da letteratura

Ho cercato le mani di mio padre

Ai leggii;

Sono stanco di perdere dieci mani ogni anno a causa dei vizi che crescono

Il mio anno è stato di nuovo rovinato per me, la mia gente ha applaudito (e) mi sono rotto la mano

I ponti che non potevamo attraversare piangevano dietro di noi

Proprio come le briciole di pane che cadono per terra

Sospettato innocente sette manette (e) qualcuno sorrise

Lascia il posto alle macchine dell'ufficio, lasciale passare

Ogni passeggero il cui mandato è stato

Lancia martelli a fauci aperte, le tue regole scritte superano la teoria

Questo scrittore, le cui dita erano rotte, non si è arreso

Quanti scrittori sei uno studioso?

Nato sul pendio del suo proposito, Cesare morì

I tuoi nonni sono diventati terra, guarda la tomba

Chi ha difeso la menzogna ha incontrato l'onesto

Ha gareggiato con il suo rancore cacciato via

Lungi dal denaro ha incontrato la pistola

Riconciliato con la morte, offeso dalla vita

tradimento fino alle ginocchia

La situazione secolare è legata ad un amaro destino, il lavoro è finito

Le nostre tattiche sono senza fiato

Libri didattici sulla stufa a legna

E il terreno pietroso del paese misto a ghiaia

I miei insegnanti marciano in azione

I miei studiosi sono stati scomunicati

Libri didattici sulla stufa a legna

Lo leggo da quindici anni esatti

E ho rotto la mia scuola, sono stato rotto nel mio ieri

Ora mi rendo conto di essere cresciuto a memoria, monotono

Ho lasciato le mie informazioni nei miei taccuini che ho buttato via

E non ho più i fogli delle domande davanti a me

Così come non c'è risposta alle domande poste.

Sono indifferente alle risposte date, sono un bottino

Sono nel mezzo, questa grande città intorno a me

Un veleno nella mia mano fatto di fumo

Nel bel mezzo di arroganti bagnanti umani

Migliaia della mia infanzia aspettano il loro futuro da mettere nelle loro borse

Questo è quello che ero, questo è quello che sono ora

Non potevamo trovare la nostra strada guardando avanti, non potevamo aprire gli occhi e raggiungere la nostra strada.

Non potevamo mantenere la nostra promessa e fare un passo avanti

Abbiamo oscurato il nostro nome ma non siamo riusciti a cancellarlo

Siamo una disgrazia per il nostro antenato, ora chiedo al mio caro maestro: "Te ne pentirai?"

Il futuro è una tua creazione, a memoria le generazioni stanno arrivando

Passarono sul rosso, senza aspettare il verde

Ogni bastardo che trova la piazza vuota è diventato un vizio, goditi il ​​mio paese e anche me

Hai firmato il tuo diploma

Ora chiedo ancora, caro maestro: "Te ne pentirai?"

Le tue firme hanno dato fuoco al siluro del fiammifero e bruciato i grembiuli scolastici

Hai creato grandi terroristi nascosti in uniforme, sei svenuto

Hai esagerato il mio brillante futuro, che aspettavo da 25 anni!

tradimento fino alle ginocchia

La situazione secolare è legata ad un amaro destino, il lavoro è finito

Le nostre tattiche sono senza fiato

Libri didattici sulla stufa a legna

E il terreno pietroso del paese misto a ghiaia

I miei insegnanti marciano in azione

I miei studiosi sono stati scomunicati

Libri didattici sulla stufa a legna

tradimento fino alle ginocchia

La situazione secolare è legata ad un amaro destino, il lavoro è finito

Le nostre tattiche sono senza fiato

Libri didattici sulla stufa a legna

E il terreno pietroso del paese misto a ghiaia

I miei insegnanti marciano in azione

I miei studiosi sono stati scomunicati

Libri didattici sulla stufa a legna

Perché non sei a scuola?

Se dicessi "andrai a scuola", andrai!

Sto scherzando?

Devi leggere!

devi andare a scuola

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi