
Di seguito il testo della canzone 30 Monedas , artista - Sharif con traduzione
Testo originale con traduzione
Sharif
En el casino de la vida la suerte no vale nada
El destino el crupier y la baraja está marcada
El rey perdió su reino, su corona está oxidada
La reina de corazones nunca ha estado enamorada
Por eso yo en este sálvese quien puede
Prefiero las verdades con espinas que las mentiras con seda
El amor, la amistad, las caricias que se enredan
Cosas que no podrán comprar jamás con 30 monedas
Querrán cortar tus alas, que no te eleves
Pero, nada importa si el corazón se mueve
Mira, la vida es breve, se te escapa entre las manos
Si más tarde o más temprano se te comen los gusanos
Aquí todo cambia, todo pasa y nada queda
Querrán comprarte con treinta monedas
Y querrán que te arrepientas por todos tus pecados
Venderte la libertad y que la pagues al contado
Más cerca del precipicio que de los funerales
Yo, aún tengo principios y he llegado a los finales
Tío, tengo carnales que no escriben por oficio
Que trabajan ocho horas y después cogen el micro
Tú no preguntes a donde, yo solo ando, por mi sendero
Dando más de lo que espero
Mi verso es pasajero pero sabe ser sincero
Cuando habla, cuando calla y cuando estalla cual mortero
Y aunque siempre llego tarde, tengo, puntualidad inglesa
En las frases y en las promesas
A mí no me interesa lo que me venda la tele
Yo no pierdo los papeles por coronas de laureles
Solo pido, que no les falte gloria a mis amigos
Que ricos se conviertan en mendigos
Solo pido, tener siempre el micro de testigo
Y que mi voz sirva de abrigo pa los que viajan conmigo
Siempre guardo en la memoria, rimas y estribillos
Pa intentar sacarle al mundo algo de brillo
Sigo siendo aquel chiquillo que regala sus juguetes
Al que la vida enseñó que no se es lo que se tiene
Y que el reloj no se detiene, todo va y viene
Aquí el dinero solo sabe hacer rehenes
Si los trenes que se escapan son mentira
Siempre hay otra estación donde brilla más la vida
Aquí el mundo gira, a lomos del dinero
El aire que respiras tendrás que pagarlo luego
Ciegos por el ego y por el brillo de ese fuego
Donde no encuentra sosiego el corazón huye del miedo
Soy como el pájaro triste, que de rama en rama va
Cantando su sufrimiento porque no sabe llorar
Se tiene que consolar con un cielo lejano y cruel
Al que no puede volar con sus alas de papel
Nel casinò della vita la fortuna non vale niente
Il destino del dealer e del mazzo è segnato
Il re ha perso il suo regno, la sua corona è arrugginita
La regina di cuori non è mai stata innamorata
Ecco perché io in questo salva te stesso che può
Preferisco le verità con le spine che le bugie con la seta
L'amore, l'amicizia, le carezze che si intrecciano
Cose che non puoi mai comprare con 30 monete
Vorranno tarparti le ali, che non ti alzi
Ma niente importa se il cuore si muove
Guarda, la vita è breve, ti scivola tra le mani
Se prima o poi i vermi ti mangiano
Qui tutto cambia, tutto passa e niente resta
Vorranno comprarti con trenta monete
E vorranno che ti penti di tutti i tuoi peccati
Vendi la tua libertà e pagala in contanti
Più vicino al precipizio che ai funerali
Io, ho ancora inizi e ho raggiunto le estremità
Zio, ho carnali che non scrivono di mestiere
Che lavorano otto ore e poi alzano il microfono
Non chiedi dove, io cammino e basta, sulla mia strada
Dare più di quanto mi aspetto
Il mio verso è temporaneo ma sa essere sincero
Quando parla, quando tace e quando esplode come un mortaio
E anche se sono sempre in ritardo, ho la puntualità inglese
Nelle frasi e nelle promesse
Non mi interessa cosa mi vende la TV
Non perdo le carte per le corone d'alloro
Chiedo solo che ai miei amici non manchi la gloria
Quei ricchi diventano mendicanti
Chiedo solo, avere sempre il microfono del testimone
E possa la mia voce servire da rifugio a coloro che viaggiano con me
Conservo sempre nella mia memoria, rime e ritornelli
Per cercare di ottenere un po' di splendore dal mondo
Sono ancora quel ragazzino che regala i suoi giocattoli
A chi la vita ha insegnato che non sei quello che hai
E che l'orologio non si ferma, tutto va e viene
Qui il denaro sa solo prendere ostaggi
Se i treni che scappano sono una bugia
C'è sempre un'altra stagione in cui la vita brilla di più
Qui il mondo gira, sul dorso del denaro
L'aria che respiri la pagherai dopo
Accecato dall'ego e dal bagliore di quel fuoco
Dove il cuore non trova pace, fugge dalla paura
Sono come l'uccello triste che va di ramo in ramo
Cantando la sua sofferenza perché non sa piangere
Deve consolarsi con un cielo lontano e crudele
A colui che non sa volare con le sue ali di carta
Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021
Sharif, Gordo del funk • 2021
Nach, Andres Suarez, Sharif • 2015
Sharif, Gordo del funk • 2021
Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021
Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021
Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019
Sharif, Pablo Carrouché • 2012
Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021
Lex Luthorz, Sharif • 2014
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Sharif • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi