Martes Trece - Sharif

Martes Trece - Sharif

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 2:59

Di seguito il testo della canzone Martes Trece , artista - Sharif con traduzione

Testo " Martes Trece "

Testo originale con traduzione

Martes Trece

Sharif

Testo originale

Le dije: no tengas miedo que yo estoy contigo

La soga al cuello, la vida es un bello castigo

Sin resuello es a mi huella a quien persigo

La luz de las estrellas, verso de hambre y trigo

Todo irá bien mientras la sangre fluya

El sol caliente y el tiempo no se escabulla

Tengo a mi mente de patrulla

Y mientras quede folio chico el odio no se saldrá con la suya

Amar es fácil, lo malo es el después

Cuando la fuente está seca y sigues con la misma sed

Nadie te enseña a equivocarte

Eso se aprende solo como el beso que robaste

Todos los días martes trece

El olvido cura pero el recuerdo aun escuece

Pienso que ya no me pertenece,

Y no quiero escribir y sonreír no me apetece…

Y que te voy a contar yo, si no sé nada

Si todo lo que tengo es una voz que está cansada

De gritar de, querer pedir perdón cuando ya es tarde

Y el bosque solo arde, y arde y arde…

Tengo a mi gente y mi familia

El rap que me delata, el opio que me mata y que me alivia

Ya no tengo envidia y solo quiero que me abras

Y hacer una canción con un puñado de palabras

Me dijo adiós, te echaré de menos

Cada cual por su camino y si eso ya nos vemos

Me dijo adiós, te echaré de menos

Cada cual por su camino y si eso ya nos vemos

Me dijo: adiós te echare de menos

Es algo triste, pero al final pierden los buenos

Cosas del amor y sus venenos

Licor de celos, dolor besos y truenos…

Vuelvo al lugar donde la vida es gris

A mi propio país, de humo blanco y de hachís

Con un verso de Neruda en el oído

Es corto el amor mucho más largo es el olvido

Así que, no busques en mi consuelo y lumbre

Porque nena solamente puedo darte incertidumbre

La duda desgarrada en la costumbre

El alma desnuda del poeta que sucumbe

Busco una frase una cura un presagio

Una cintura que me salve del naufragio

Y una canción como una herida, que pase inadvertida

Y saque al corazón de su guarida

Porque la vida es esto, jugarse el resto

Al final todo se acaba y solo te vas con lo puesto

Y aquí la poesía está en la calle

En la piel de mis hermanos y en los ojos de mi madre

Ya no pienso en ti cada minuto

Ahora solo escribo mi dolor y lo disfruto

En esas noches que el amor está de luto

No sé si suicidarme o encenderme otro canuto

Me dijo adiós, te echaré de menos

Cada cual por su camino y si eso ya nos vemos

Me dijo adiós, te echaré de menos

Cada cual por su camino y si eso ya nos vemos

Traduzione del brano

Gli ho detto: non temere che io sia con te

La corda al collo, la vita è una bella punizione

Senza fiato è la mia impronta che inseguo

La luce delle stelle, versi della fame e del grano

Tutto andrà bene finché il sangue scorre

Il caldo sole e il tempo non scivolano via

Ho la mente di pattuglia

E finché c'è poco foglio, l'odio non se la caverà

Amare è facile, il male è dopo

Quando la fontana è secca e tu hai ancora sete

Nessuno ti insegna a sbagliare

Questo si impara solo come il bacio che hai rubato

Tutti i giorni martedì 13

Dimenticare guarisce ma ricordare ancora punge

Penso che non mi appartenga più,

E non voglio scrivere e non ho voglia di sorridere...

E cosa ti dirò, se non so niente

Se tutto quello che ho è una voce stanca

Di urlare, di voler scusarsi quando è troppo tardi

E la foresta brucia, brucia e brucia...

Ho la mia gente e la mia famiglia

Il rap che mi tradisce, l'oppio che mi uccide e mi solleva

Non sono più invidioso e voglio solo che tu mi apra

E fare una canzone con una manciata di parole

Ti ho detto addio, mi mancherai

Ognuno per la sua strada e se è così, ci vedremo

Ti ho detto addio, mi mancherai

Ognuno per la sua strada e se è così, ci vedremo

Ti ho detto addio, mi mancherai

È un po' triste, ma alla fine i bravi ragazzi perdono

Cose dell'amore e dei suoi veleni

Liquore di gelosia, baci di dolore e tuoni...

Torno nel posto dove la vita è grigia

Nel mio paese, di fumo bianco e hashish

Con un verso di Neruda nell'orecchio

L'amore è breve, molto più lungo è l'oblio

Quindi non guardare al mio conforto e alla mia luce

Perché piccola posso solo darti incertezza

Il dubbio strappato nell'abito

L'anima nuda del poeta che soccombe

Cerco una frase, una cura, un presagio

Una vita che mi ha salvato dal naufragio

E una canzone come una ferita, che passa inosservata

E tira fuori il cuore dalla sua tana

Perché la vita è questa, rischiare il resto

Alla fine è tutto finito e te ne vai solo con quello che indossi

E qui la poesia è in strada

Nella pelle dei miei fratelli e negli occhi di mia madre

Non ti penso più ogni minuto

Ora scrivo solo il mio dolore e mi godo

In quelle notti che l'amore è in lutto

Non so se uccidermi o accendere un altro spinello

Ti ho detto addio, mi mancherai

Ognuno per la sua strada e se è così, ci vedremo

Ti ho detto addio, mi mancherai

Ognuno per la sua strada e se è così, ci vedremo

Altre canzoni dell'artista:

1

Óleos

Vito, Acid Lemon, Morgan • 2018

2

Ni Amor, Ni Tabaco Ni Duelo

Sharif, Gordo del funk, Juanito Makandé • 2021

3

Empezar a Arder

Sharif, Gordo del funk • 2021

4

¿Quién Va a Salvarnos de Nosotros?

Sharif, Gordo del funk, Accion Sanchez • 2021

5

En el Fondo del Vaso

Sharif, Gordo del funk • 2021

7

En Carne Viva

Sharif, Gordo del funk • 2021

8

Sed de Fuego

Sharif, Gordo del funk, Karen Méndez • 2021

9

Canto para Mi Pueblo

Sharif, Gordo del funk, La Sra. Tomasa • 2021

10

Los Cuentos

Sharif, El Niño de la Hipoteca • 2019

11

El Exilio De Mi Folio

Sharif, Pablo Carrouché • 2012

12

Tequila y Limón

Sharif, Gordo del funk, Neto Peña • 2021

14

100 Frases

Lex Luthorz, Sharif • 2014

18

Mi Gente

Lex Luthorz, Sharif • 2014

20

Increíble

Lex Luthorz, Sharif • 2012

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi