Di seguito il testo della canzone Ballada o tym, że nie giniemy , artista - SKUBAS con traduzione
Testo originale con traduzione
SKUBAS
Którzy o świcie wypłynęli
Ale już nigdy nie powrócą
Na fali ślad swój zostawili —
W głąb morza spada wtedy muszla
Piękna jak skamieniałe usta
Ci którzy szli piaszczystą drogą
Ale nie doszli do okiennic
Chociaż już dachy było widać -
W dzwonie powietrza mają schron
A którzy tylko osierocą
Wyziębły pokój parę książek
Pusty kałamarz białą kartę -
Zaprawdę nie umarli cali
Szept ich przez chaszcze idzie tapet
W suficie płaska głowa mieszka
Z powietrza wody wapna ziemi
Zrobiono raj ich anioł wiatru
Rozetrze ciało w dłoni
Będą po łąkach nieść się tego świata
Będą po łąkach nieść się tego świata
Będą po łąkach nieść się tego świata
Będą po łąkach nieść się tego świata
Chi è partito all'alba
Ma non torneranno mai più
Hanno lasciato il segno sull'onda -
Poi una conchiglia cade in profondità nel mare
Belle come labbra pietrificate
Quelli che camminavano lungo la strada sabbiosa
Ma non sono arrivati alle persiane
Sebbene i tetti fossero già visibili -
Hanno un riparo nella campana d'aria
E chi saranno solo orfani
Una cella frigorifera, un paio di libri
Cartoncino bianco calamaio vuoto -
Veramente non sono morti
Il loro sussurro tra i cespugli arriva alla carta da parati
Una testa piatta vive nel soffitto
Dall'aria, l'acqua di calce sotterranea
Hanno fatto del paradiso il loro angelo del vento
Si strofina la carne nella mano
Porteranno questo mondo attraverso i prati
Porteranno questo mondo attraverso i prati
Porteranno questo mondo attraverso i prati
Porteranno questo mondo attraverso i prati
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi