Robots in Need of Disguise - Starbomb
С переводом

Robots in Need of Disguise - Starbomb

  • Альбом: Player Select

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 2:32

Di seguito il testo della canzone Robots in Need of Disguise , artista - Starbomb con traduzione

Testo " Robots in Need of Disguise "

Testo originale con traduzione

Robots in Need of Disguise

Starbomb

Оригинальный текст

Rolling out motherfuckers it’s the Robots in Disguise

Led by Optimus Prime, a bot whose power never dies

Cars and vans and planes, fuckin' construction trucks

They’re going under cover 'cause Decepticons don’t give a fuck.

Autobots, it’s time.

We’re rolling out.

Right!

Oh my God, that truck is Optimus without a doubt!

Uh, no I’m not.

Yes you are my dearest robot bro

You guys been on my lunch box since the 19-fuckin'-80s yo

Oh balls!

Autobots, listen here

I think it’s time to try to find another way to disappear

New disguises that our enemies could never recognize

Bumblebee become a burger!

Prowl you are the side of fries!

Huh?

Do it!

Don’t you wanna light our darkest hour

Jazz you’re now a birthday cake, you’ve got the touch I’ve got the flour!

Autobots, roll out

Let’s show them what we’re all about

We’ll catch’em by surprise

When we’re in disguise

As a trunk full of sprouts,

And a tiny Asian girl scout

Now the time has come

To rock the Decepti-scum

You better be alert

'Cause we can now convert

To a skirt, Polo shirt

And a little mound of wet dirt

Megatron will pay

As soon as I take on the form of this delightful soufflé, OK!

After hours and hours of transforming into stuff

The Autobots decided on a plan that’s super duper tough

Those Decepti-dicks won’t see us coming at all

When we roll up together as random kiosks at the local mall

Who’d even take to guess

That Bumblebee is selling cellphone chargers for 3 dollars less a cent,

They’ll never know we’re here

While we’re hawking beauty products making teenage acne disappear

As if they could stop Ratchet before bitch

He’s combined with Ironhide to form a turkey sandwich

And I haven’t even mentioned the ace that’s up our sleeve

He rocks a jet engine that’ll make your ears bleed

He’ll betray Megatron plus he’s boisterous and loud

This is your moment.

Come on, Starscream.

Now break it down!

Hey, this… I'm Starscream-

What?

I just… I just wanted say that Megatron you-

Speak up man.

Megatron you’re going down I’m gonna win.

Spea-

I’m gonna win, I’m Starscream

Oh, come on!

Starscream rules

Alright, you know what?

Forget it!

Autobots, let’s fight

These enemies with all our might

Time to do what’s right

And transform tonight

To 5 kites, egg whites

And a family of field mice

The Decepticons

Are now ten tanks and a giant gun

Well Grimlock’s a rake

And I’m a warm milkshake

There’s a small chance that we made a very tiny mistake

Well, it’s too late now

We’re the good guys and I’m sure that everything will work out

Megatron, you’re going down-

Optimus I had real.

I a-

Starscream, shut up!

Oh, mmm-k.

Перевод песни

A lanciare figli di puttana sono i Robot travestiti

Guidato da Optimus Prime, un robot il cui potere non muore mai

Auto, furgoni e aerei, fottuti camion da cantiere

Vanno sotto copertura perché ai Decepticon non frega un cazzo.

Autobot, è ora.

Stiamo lanciando.

Giusto!

Oh mio Dio, quel camion è Optimus senza dubbio!

Uh, no, non lo sono.

Sì, sei il mio caro robot fratello

Ragazzi, siete stati sul mio pranzo al sacco dagli anni '80, cazzo

Oh palle!

Autobot, ascolta qui

Penso che sia ora di cercare di trovare un altro modo per scomparire

Nuovi travestimenti che i nostri nemici non potrebbero mai riconoscere

Bumblebee diventa un hamburger!

Prowl sei dalla parte delle patatine fritte!

Eh?

Fallo!

Non vuoi illuminare la nostra ora più buia

Jazz ora sei una torta di compleanno, hai il tocco, ho la farina!

Autobot, lanciati

Mostriamo loro di cosa ci occupiamo

Li prenderemo di sorpresa

Quando siamo travestiti

Come un baule pieno di germogli,

E una piccola ragazza asiatica scout

Ora è giunto il momento

Per scuotere la feccia dei Decepti

Faresti meglio a essere vigile

Perché ora possiamo convertire

A una gonna, una polo

E un piccolo cumulo di sporcizia bagnata

Megatron pagherà

Non appena avrò la forma di questo delizioso soufflé, OK!

Dopo ore e ore di trasformazione in roba

Gli Autobot hanno deciso un piano che è super duro

Quei Decepti-cazzi non ci vedranno arrivo

Quando ci arrendiamo insieme come chioschi casuali al centro commerciale locale

Chi prenderebbe per indovinare

Quel Bumblebee sta vendendo caricatori per cellulari a 3 dollari meno un centesimo,

Non sapranno mai che siamo qui

Mentre stiamo vendendo prodotti di bellezza che fanno scomparire l'acne adolescenziale

Come se potessero fermare Ratchet prima della puttana

Viene combinato con Ironhide per formare un panino al tacchino

E non ho nemmeno menzionato l'asso che abbiamo nella manica

Fa oscillare un motore a reazione che ti farà sanguinare le orecchie

Tradirà Megatron in più è chiassoso e rumoroso

Questo è il tuo momento.

Dai, Starscream.

Ora scomponilo!

Ehi, questo... sono Starscream-

Che cosa?

Io solo... volevo solo dire che Megatron tu...

Parla uomo.

Megatron stai andando giù vinco io.

parla-

Vincerò, sono Starscream

Oh andiamo!

Regole di Starscream

Va bene, sai una cosa?

Lasci perdere!

Autobot, combattiamo

Questi nemici con tutte le nostre forze

È ora di fare ciò che è giusto

E trasforma stasera

A 5 aquiloni, albumi d'uovo

E una famiglia di topi campagnoli

I Decepticon

Ora ci sono dieci carri armati e un cannone gigante

Bene, Grimlock è un rastrello

E io sono un frullato caldo

C'è una piccola possibilità che abbiamo commesso un errore molto piccolo

Bene, ora è troppo tardi

Siamo i bravi ragazzi e sono sicuro che tutto si risolverà

Megatron, stai andando giù-

Optimus ho avuto reale.

io un-

Starscream, stai zitto!

Oh, mmm-k.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi