Di seguito il testo della canzone Переживём , artista - Сябры, Анатоль Ярмоленко con traduzione
Testo originale con traduzione
Сябры, Анатоль Ярмоленко
Давненько мы не виделись, мой брат
Я всей душою встрече этой рад,
Ну проходи, присядем за столом,
Поговорим, о нашем, о былом.
Присядем вспомним близких и родных,
Друзей ушедших и друзей живых,
Досталось всем нам и не рассказать,
Но мы не будем горе горевать!
Пр:
Переживём, переживём,
Печаль и горести разлуки,
Переживём, переживём,
И всё, как надо будет и у нас!
Не будем брат плохое вспоминать,
Нам ещё внуков надо поднимать,
Как много нужно нам ещё прожить,
А будем жить — чево нам брат тужить!
Пы посидим с тобою за столом,
Про вечера, про подмосковные споём,
Про Днепр широкий, Нёман и Дунай,
Давай, братишка, первым запевай!
Пр.
Давненько мы не виделись, мой брат
Я всей душою встрече этой рад,
Ну проходи, присядем за столом,
Поговорим, тихонечко споём:
Пр.
Пр.
Non ci vediamo da molto tempo, fratello mio
Sono felice di questo incontro con tutto il cuore,
Bene, vieni, sediamoci a tavola,
Parliamo del nostro, del passato.
Sediamoci e ricordiamo parenti e amici,
Amici dei defunti e amici dei vivi,
È arrivato a tutti noi e non dirlo
Ma non ci addoloreremo!
Eccetera:
Sopravviveremo, sopravviveremo
Tristezza e dolori di separazione,
Sopravviveremo, sopravviveremo
E tutto è come dovrebbe essere con noi!
Non ricordiamo il fratello cattivo,
Abbiamo ancora bisogno di crescere nipoti,
Quanto ancora abbiamo bisogno di vivere
E vivremo - perché dovremmo soffrire, fratello!
Ci siederemo con te a tavola,
Cantiamo delle serate, di quelle vicino a Mosca,
Circa l'ampio Dnepr, Neman e il Danubio,
Avanti, fratello, canta prima!
Eccetera.
Non ci vediamo da molto tempo, fratello mio
Sono felice di questo incontro con tutto il cuore,
Bene, vieni, sediamoci a tavola,
Parliamo, cantiamo piano:
Eccetera.
Eccetera.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi