Di seguito il testo della canzone Доля , artista - Таисия Повалий con traduzione
Testo originale con traduzione
Таисия Повалий
До тебе прилетіла голубка сизокрила — та не я.
Про щастя говорила, крилами небо вкрила — та не я.
А я на жаль не сміла, тобі сказати: «милий, я твоя.»
Крізь посмішку щасливу дивилася сміливо — та не я.
Приспів:
А я не знала, того не знала, як буде, так і буде — все одно.
А я кохала, і вишивала сльозами мрії долі полотно.
Тебе шукала всюди, казали добрі люди: «Він не твій».
Я відповідь почула в тій пісні, що забула: «Він не твій».
Але вона розлюбить, вона тебе погубить — зрозумій.
Твоя душа заплаче — моя душа пробачить, милий мій.
Приспів:
А я не знала, того не знала, як буде, так і буде — все одно.
А я кохала, і вишивала сльозами мрії долі полотно.
А я не знала, того не знала, як буде, так і буде — все одно.
А я кохала, і вишивала сльозами мрії долі полотно.
Una colomba dalle ali blu è venuta da te, ma non da me.
Ha parlato di felicità, ha coperto il cielo con le sue ali - ma non io.
E purtroppo non ho osato dirti: "caro, sono tuo".
Attraverso un sorriso felice sembrava audacemente - ma non me.
Coro:
E non sapevo, non sapevo come sarebbe stato, e sarà lo stesso.
E ho amato, e ricamato le lacrime della tela del sogno del destino.
Ti cercavo ovunque, le brave persone dicevano: "Non è tuo".
Ho sentito la risposta in quella canzone che avevo dimenticato: "Non è tuo".
Ma lei cadrà in disamore, ti distruggerà - capisci.
La tua anima piangerà - la mia anima perdonerà, mia cara.
Coro:
E non sapevo, non sapevo come sarebbe stato, e sarà lo stesso.
E ho amato, e ricamato le lacrime della tela del sogno del destino.
E non sapevo, non sapevo come sarebbe stato, e sarà lo stesso.
E ho amato, e ricamato le lacrime della tela del sogno del destino.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi