Di seguito il testo della canzone Перемены , artista - Таисия Повалий con traduzione
Testo originale con traduzione
Таисия Повалий
Перемены, мой друг, перемены в том краю, где тоска и печаль.
Милый ветер припал на колено и целует родимую даль.
Купола в позолоте, как прежде, серебрится январская ночь.
Все продам до последней одежды, но вернусь, я вернусь, лишь прошу мне помочь.
Я вернусь, я вернусь, лишь прошу мне помочь.
Припев:
Полю еще долго спать под морозами, солнце, роща, благодать, день березовый.
С сердцем сладостная дрожь не расстанется, ничего не унесешь, все останется.
Ничего не унесешь, все останется.
Будет день я над сонной травою полечу в свой заснеженный рай
И уткнусь я седой головою в твою чистую душу, мой край.
И забудется боль расставания, я найду свой потерянный след.
И умоюсь росой утром ранним словно не было, словно не было прожитых лет.
Словно не было, словно не было прожитых лет.
Припев:
Полю еще долго спать под морозами, солнце, роща, благодать, день березовый.
С сердцем сладостная дрожь не расстанется, ничего не унесешь, все останется.
Ничего не унесешь, все останется.
Перемены, мой друг, перемены в том краю, где тоска и печаль.
Милый ветер припал на колено и целует родимую даль.
Купола в позолоте, как прежде, серебрится январская ночь.
Все продам до последней одежды, но вернусь, я вернусь, лишь прошу мне помочь.
Я вернусь, я вернусь, лишь прошу мне помочь.
Припев:
Полю еще долго спать под морозами, солнце, роща, благодать, день березовый.
С сердцем сладостная дрожь не расстанется, ничего не унесешь, все останется.
Ничего не унесешь, все останется.
Полю еще долго спать под морозами, солнце, роща, благодать, день березовый.
С сердцем сладостная дрожь не расстанется, ничего не унесешь, все останется.
Ничего не унесешь, все останется.
Cambiamenti, amico mio, cambiamenti in quella terra dove nostalgia e tristezza.
Il dolce vento è caduto in ginocchio e bacia la lontananza nativa.
Cupole in doratura, come prima, la notte di gennaio è argentata.
Vendo tutto fino all'ultimo vestito, ma tornerò, tornerò, ti chiedo solo di aiutarmi.
Tornerò, tornerò, chiedimi solo di aiutarti.
Coro:
Dormirò a lungo sotto il gelo, il sole, il boschetto, la grazia, il giorno delle betulle.
Il dolce tremore non si separerà dal cuore, non porterai via nulla, tutto resterà.
Non porterai via niente, tutto resterà.
Ci sarà un giorno in cui volerò sull'erba assonnata nel mio paradiso innevato
E seppellirò la mia testa grigia nella tua anima pura, la mia terra.
E il dolore della separazione sarà dimenticato, ritroverò la mia traccia perduta.
E mi laverò con la rugiada al mattino presto, come se non ci fossero, come se non ci fossero anni vissuti.
Era come se non esistesse, come se non ci fossero anni vissuti.
Coro:
Dormirò a lungo sotto il gelo, il sole, il boschetto, la grazia, il giorno delle betulle.
Il dolce tremore non si separerà dal cuore, non porterai via nulla, tutto resterà.
Non porterai via niente, tutto resterà.
Cambiamenti, amico mio, cambiamenti in quella terra dove nostalgia e tristezza.
Il dolce vento è caduto in ginocchio e bacia la lontananza nativa.
Cupole in doratura, come prima, la notte di gennaio è argentata.
Vendo tutto fino all'ultimo vestito, ma tornerò, tornerò, ti chiedo solo di aiutarmi.
Tornerò, tornerò, chiedimi solo di aiutarti.
Coro:
Dormirò a lungo sotto il gelo, il sole, il boschetto, la grazia, il giorno delle betulle.
Il dolce tremore non si separerà dal cuore, non porterai via nulla, tutto resterà.
Non porterai via niente, tutto resterà.
Dormirò a lungo sotto il gelo, il sole, il boschetto, la grazia, il giorno delle betulle.
Il dolce tremore non si separerà dal cuore, non porterai via nulla, tutto resterà.
Non porterai via niente, tutto resterà.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi