Di seguito il testo della canzone Abschied , artista - Thrudvangar con traduzione
Testo originale con traduzione
Thrudvangar
Das fahle Licht des Mondes
Wechselt mit dem Rot des Morgens
Der Ruf des Hahns schreckt die Mannen von
Ihren Bänken auf
Schwert und Axt ins Wehrgehänge
Ein letztes mal mit trauter Runde
Auf dem Drachen ist alles verstaut
Die Taue noch einmal gestrafft
Ein Blick zurück und Abschiedsworte
Das Blut des Opferlamms für die Gunst der Götter
Auf eine gute Reise und gesunde Wiederkehr
Die Ruder tauchen in die kalte See
Jeder Schlag trägt uns weiter hinaus
Der Wind füllt das Segel prall
Verstummt sind Wort und Lieder
In Gedanken noch einmal in die Heimat zurück
Das Ende der Reise bleibt ungewiss
Ob es Wochen oder Jahre sind
Bis wir die Heimat wieder sehen
Ist das Glück uns hold
Bleiben die Götter uns wohl gesonnen
Bringt ein Sturm den Tod
Fragen, auf die es keine Antwort gibt
Jeder Abschied kann der letzte sein
Wer weis, wohin der Wind uns treibt
Und wer von uns am Leben bleibt
Jeder Abschied kann der letzte sein
La pallida luce della luna
Cambia con il rosso del mattino
Il richiamo del gallo spaventa gli uomini
le tue panchine
Spada e ascia nella tessitura
Un'ultima volta con un giro accogliente
Tutto è riposto nell'aquilone
Le corde si strinsero di nuovo
Uno sguardo indietro e parole d'addio
Il sangue dell'agnello sacrificale per il favore degli dei
Buon viaggio e buon ritorno
I remi si tuffano nel mare freddo
Ogni colpo ci porta oltre
Il vento gonfia la vela gonfia
Parole e canti sono taciuti
In mente, di nuovo a casa
La fine del viaggio resta incerta
Che si tratti di settimane o anni
Fino a quando non vedremo di nuovo casa
La fortuna è dalla nostra parte?
Possano gli dei essere gentili con noi
Una tempesta porta la morte
Domande a cui non c'è risposta
Ogni addio può essere l'ultimo
Chissà dove ci porterà il vento
E chi di noi resta in vita
Ogni addio può essere l'ultimo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi