Di seguito il testo della canzone Den första gång jag såg dig , artista - Tommy Körberg con traduzione
Testo originale con traduzione
Tommy Körberg
Den första gång jag såg dig, det var en sommardag
På förmiddagen, då solen lyste klar
Och ängens alla blommor av många hundra slag
De stodo bugade i par vid par
Och vinden drog så saktelig, och nere invid stranden
Där smög en bölja kärleksfullt till snäckan uti sanden
Den första gång jag såg dig, det var en sommardag
Den första gång jag tog dig uti handen
Den första gång jag såg dig, då glänste sommarskyn
Så bländande som svanen i sin skald
Då kom det ifrån skogen, från skogens gröna bryn
Liksom ett jubel utav fåglars ljud
Då ljöd en sång från himmelen så skön som inga flera
Det var den lilla lärkan grå, så svår att observera
Den första gång jag såg dig, då glänste sommarskyn
Så bländande och grann som aldrig mera
Och därför när jag ser dig, om och i vinterns dag
Då drivan ligger glittrande och kall
Nog hör jag sommarns vindar och lärkans friska slag
Och vågens brus i alla fulla fall
Nog tycker jag ur dunig bädd sig gröna växter daga
Med blåklint och med klöverblad, som älskande behaga
Att sommarsolen skiner på dina anletsdrag
Som rodna och som stråla och betaga
La prima volta che ti ho visto, era un giorno d'estate
Al mattino, quando il sole splendeva brillantemente
E tutti i fiori del prato di molte centinaia di specie
Rimasero inchinati in coppia
E il vento soffiava così lentamente, e giù sulla riva
Là un'onda scivolò amorevolmente verso la lumaca nella sabbia
La prima volta che ti ho visto, era un giorno d'estate
La prima volta che ti ho preso per mano
La prima volta che ti ho visto, il cielo estivo ha brillato
Abbagliante come il cigno nel suo guscio
Poi è venuto dalla foresta, dai bordi verdi della foresta
Come un giubilo dal suono degli uccelli
Poi una canzone dal cielo suonò bella come nessun'altra
Era l'allodola grigia, così difficile da osservare
La prima volta che ti ho visto, il cielo estivo ha brillato
Abbagliante e vicino come sempre
E quindi quando ti vedo, se e nel giorno d'inverno
Poi la deriva è luccicante e fredda
Sicuramente sento i venti d'estate e i freschi battiti dell'allodola
E il suono dell'onda in tutti i casi
Sicuramente penso al giorno delle piante verdi del letto lanuginoso
Con fiordalisi e con foglie di trifoglio, per favore
Che il sole estivo splenda sui tuoi lineamenti
Come arrossendo, radiosa e accattivante
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi