Аэротика - Вероника Долина
С переводом

Аэротика - Вероника Долина

Альбом
Невинград
Год
1992
Язык
`russo`
Длительность
114880

Di seguito il testo della canzone Аэротика , artista - Вероника Долина con traduzione

Testo " Аэротика "

Testo originale con traduzione

Аэротика

Вероника Долина

Оригинальный текст

Геральдика и героика подтаивают во мглах,

Вся жизнь моя — аэротика, тела о шести крылах.

Подвешенная над бездною, увидела тень свою,

Над бездною разлюбезною плыву да еще пою.

Предвижу его, курортника, обтянутый свитерок.

Вся жизнь моя -- аэротика, неси меня, ветерок.

Должно быть, водица мутная клубится на самом дне.

Вся маетная, вся ртутная, колышется жизнь во мне.

От плохонького экспромтика до плавящей пустоты

Тащи меня, аэротика, — кто же, если не ты?

Я рыпаюсь, а ты раскачивай на самом крутом краю

И трать меня, и растрачивай, покуда еще пою.

Перевод песни

Araldica ed eroismo si fondono nelle tenebre,

Tutta la mia vita è aerodinamica, corpi con sei ali.

Sospesa sull'abisso, vide la sua ombra,

Sopra l'amabile abisso io galleggio e canto ancora.

Lo prevedo, un vacanziere, un maglione aderente.

Tutta la mia vita è aerotica, portami, brezza.

Deve essere acqua fangosa che vortica proprio sul fondo.

Tutto metallico, tutto volubile, la vita ondeggia in me.

Dal povero improvvisato al vuoto che si scioglie

Trascinami, aerotica, chi, se non tu?

Io scuoto la barca e tu dondoli sul bordo più ripido

E spendimi, e sprecami, mentre ancora canto.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi