Di seguito il testo della canzone Жалко Нового Года , artista - Вероника Долина con traduzione
Testo originale con traduzione
Вероника Долина
Жалко Нового года,
Но этот вопрос решён.
А мы его разливали
По чашечкам, как крюшон.
Помешивали с чертовщинкой
Хрустальным же черпаком
С гвоздикою и с перчинкой
Под первым уже хмельком.
Ого, Новый год, ого!
Не жалко нам никого.
Да разве ж во всём виноваты
Мы, штопальщики чулков?
Ого, Новый год, ого!
Не надо нам ничего,
Ни королей из ваты,
Ни сахарных ангелков.
Жалко Нового года,
Но и он был с нами суров.
Зачем он исчез так быстро
Из наших бедных дворов?
Ведь как их принаряжала
Серебряная канитель,
И в каждом окне дрожала
Неубранная постель.
Жалко Нового года,
А всё-таки он был мастак —
Малюсенькая свобода
Каждому за просто так.
Возьми, с тебя не убудет,
За свечки да за шары,
А там поглядим, что будет
За ворохом мишуры.
scusa anno nuovo
Ma questo problema è stato risolto.
E l'abbiamo rovesciato
Dalle coppe, come una corona.
Mescolato con diavoleria
Paletta di cristallo
Con chiodi di garofano e grani di pepe
Già sotto il primo salto.
Wow, anno nuovo, wow!
Non ci dispiace per nessuno.
Sì, sono loro i responsabili di tutto
Stiamo facendo scorta di darner?
Wow, anno nuovo, wow!
Non abbiamo bisogno di niente
Nessun re di cotone,
Niente angeli di zucchero.
scusa anno nuovo
Ma è stato anche duro con noi.
Perché è scomparso così in fretta
Dai nostri poveri cantieri?
Dopotutto, come li hai vestiti
filo d'argento,
E in ogni finestra tremava
Letto disfatto.
scusa anno nuovo
Eppure era un maestro -
Piccola libertà
A tutti per niente.
Prendilo, non lo perderai
Per le candele e per le palline,
E poi vedremo cosa succede
Dietro un mucchio di orpelli.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi