Di seguito il testo della canzone Депрессия , artista - Владимир Кузьмин con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Кузьмин
Я не хочу стать самоубийцей,
Ведь я не принадлежу себе.
Прости меня, что я хотел забыться
И тихо покориться судьбе.
А жизнь моя — игра без правил,
И я всё пытаюсь свести вничью.
Прости меня, что я бояться заставил
За жизнь за слепую свою.
Депрессия…
Наверное, каждый человек испытал это чувство,
Когда нет ничего впереди,
Когда на душе так темно и пусто —
Вот-вот упадешь, того и гляди.
Но я не хочу лежать на асфальте,
Вызывая отвращение и страх,
Или полумертвым на больничной кровати,
Излучая холод и мрак!
Депрессия…
Я не хочу доставить ненужные хлопоты.
И лучше просто забыть меня.
Я знаю, кто-то будет умирать от хохота,
Хрустальным бокалом звеня.
Но мне всё равно, кто будет рядом.
Когда будет всё равно.
Вино моей жизни наполняется ядом,
И я выпиваю это вино.
Депрессия…
Non voglio essere suicida
Perché non appartengo a me stesso.
Perdonami se volevo dimenticare
E sottomettersi tranquillamente al destino.
E la mia vita è un gioco senza regole
E sto cercando di disegnare tutto.
Perdonami per avermi fatto paura
Per la mia vita cieca.
Depressione…
Probabilmente tutti hanno provato questa sensazione,
Quando non c'è niente davanti
Quando l'anima è così oscura e vuota -
Stai per cadere, guarda quello.
Ma non voglio sdraiarmi sull'asfalto,
Causando disgusto e paura,
O mezzo morto in un letto d'ospedale
Radiante freddo e oscurità!
Depressione…
Non voglio creare problemi inutili.
Ed è meglio dimenticarmi.
So che qualcuno morirà dalle risate
Cristallo tintinnio.
Ma non mi interessa chi sarà il prossimo.
Quando non importa.
Il vino della mia vita è pieno di veleno
E bevo questo vino.
Depressione…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi