Девочка моя - Владимир Кузьмин
С переводом

Девочка моя - Владимир Кузьмин

  • Альбом: Антология 19: Семь морей

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:29

Di seguito il testo della canzone Девочка моя , artista - Владимир Кузьмин con traduzione

Testo " Девочка моя "

Testo originale con traduzione

Девочка моя

Владимир Кузьмин

Оригинальный текст

О, я придумаю все, чтобы остаться твоим.

О, я придумаю все, чтобы не стать чужим.

О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.

Я скоро буду стар, ведь жизнь так быстротечна.

Я скоро буду стар, да, но и ты не вечна.

О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.

За столько лет я так и не поумнел —

Я все пою, пою, как пел.

Но если я останусь не у дел,

Ты все же не заменишь мне всего, что я хотел.

Люблю я рок-н-ролл, люблю свою гитару.

Люблю я рок-н-ролл и уж другим не стану.

О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя.

Мой ностальгический рок пускай тебя не тронет.

Мой ностальгический рок тебя ко сну лишь клонит.

Проигрыш.

О-о-о, девочка моя, как я, как я люблю тебя,

Люблю тебя.

Перевод песни

Oh, penserò a tutto per restare tua.

Oh, penserò a tutto per non diventare un estraneo.

Oh-oh-oh, ragazza mia, come io, come ti amo.

Presto sarò vecchio, perché la vita è così fugace.

Presto sarò vecchio, sì, ma neanche tu sei eterno.

Oh-oh-oh, ragazza mia, come io, come ti amo.

Per così tanti anni non mi sono svegliato -

Canto tutto, canto come ho cantato.

Ma se rimango senza lavoro,

Non sostituirai ancora tutto ciò che volevo.

Amo il rock and roll, amo la mia chitarra.

Amo il rock'n'roll e non farò nient'altro.

Oh-oh-oh, ragazza mia, come io, come ti amo.

Lascia che il mio rock nostalgico non ti tocchi.

Il mio rock nostalgico ti fa solo venire sonno.

Perdere.

Oh-oh-oh, ragazza mia, come ti amo, come ti amo,

Ti amo.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi