Di seguito il testo della canzone Менестрели , artista - Владимир Кузьмин con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Кузьмин
Вот и отскрипели во дворе качели.
Вот уж три недели как я жил без цели.
Я лежал в постели, словно в колыбели,
Руки охладели, мысли поредели.
Пели менестрели, их звенели трели,
Но меня не грели песни менестрелей.
В голове горели грёзы, акварели.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
За окном шумели вихри и метели,
Лунный свет сквозь щели брезжил еле-еле
Наяву, во сне-ли думал — «Неужели
Не дождусь капели в солнечном апреле».
Пели менестрели, их звенели трели,
Но меня не грели песни менестрелей.
В голове горели грёзы, акварели.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
Сладко думать в ноябре о своём апреле.
В эту ночь сидели у моей постели:
Граф Толстой в шинели, Пушкин до дуэли.
Дети тёти Нели рок-н-роллы пели,
А вокруг свистели пули и шрапнели.
Пели менестрели, их звенели трели,
Но меня не грели песни менестрелей.
В голове горели грёзы, акварели.
Поздно думать в ноябре о своём апреле.
Поздно думать в ноябре о своём апреле.
Quindi l'altalena scricchiolò nel cortile.
Sono passate tre settimane da quando ho vissuto senza un obiettivo.
Giaccio a letto, come in una culla,
Le mani si raffreddarono, i pensieri si assottigliarono.
I menestrelli cantavano, risuonavano i loro trilli,
Ma i canti dei menestrelli non mi scaldavano.
Sogni, acquerelli mi bruciavano in testa.
È dolce pensare al tuo aprile a novembre.
È dolce pensare al tuo aprile a novembre.
Turbine e bufere di neve frusciavano fuori dalla finestra,
La luce della luna attraverso le fessure brillava appena
In realtà, in un sogno, ho pensato: “Davvero
Non vedo l'ora che arrivi un calo nel soleggiato aprile".
I menestrelli cantavano, risuonavano i loro trilli,
Ma i canti dei menestrelli non mi scaldavano.
Sogni, acquerelli mi bruciavano in testa.
È dolce pensare al tuo aprile a novembre.
È dolce pensare al tuo aprile a novembre.
Quella notte si sedettero vicino al mio letto:
Il conte Tolstoj in soprabito, Puskin prima del duello.
I figli di zia Nely cantavano rock and roll,
E proiettili e schegge sibilavano in giro.
I menestrelli cantavano, risuonavano i loro trilli,
Ma i canti dei menestrelli non mi scaldavano.
Sogni, acquerelli mi bruciavano in testa.
È troppo tardi per pensare al tuo aprile a novembre.
È troppo tardi per pensare al tuo aprile a novembre.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi