Di seguito il testo della canzone Я не забуду тебя , artista - Владимир Кузьмин con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Кузьмин
Я не прошу судьбу вернуть тебя ко мне
Я знаю, счастье не приходит дважды
Плыву по ветру, но река моя в огне,
А я всего лишь парусник бумажный
В поту холодном просыпаюсь, боль в груди
Мне не даёт забыть прощальные объятья
Последний крик любви, последнее прости
И тело нежное твоё под летним платьем
Я не забуду тебя никогда
Твою любовь, твою печаль, улыбки, слёзы,
А за окном всё так же стонут провода
И поезд мчит меня в сибирские морозы
Вино допито, свет погас, но дом чужой
Чужая жизнь, чужая женщина разбудит,
Но боль потери не расстанется со мной
Пока истерзанное сердце биться будет
Пускай тепло твоё останется с тобой,
А мне мой лёд несбыточных желаний
Я стал одним из всех, сольюсь теперь с толпой
И поплыву в потоке разочарований
Non sto chiedendo al destino di riportarti da me
So che la felicità non arriva due volte
Sto navigando nel vento, ma il mio fiume è in fiamme,
E io sono solo una barca a vela di carta
Mi sveglio sudando freddo, dolore al petto
Non mi fa dimenticare gli abbracci d'addio
Ultimo grido d'amore, ultimo perdono
E il tuo tenero corpo sotto un vestito estivo
non ti dimenticherò mai
Il tuo amore, la tua tristezza, sorrisi, lacrime,
E fuori dalla finestra i fili continuano a gemere
E il treno mi precipita nelle gelate siberiane
Il vino è finito, la luce si è spenta, ma la casa è di qualcun altro
La vita di qualcun altro, la donna di qualcun altro ti sveglierà,
Ma il dolore della perdita non si separerà da me
Mentre il cuore tormentato batterà
Lascia che il tuo calore rimanga con te
E il mio ghiaccio di desideri inappagati
Sono diventato uno di tutti, ora mi fonderò con la folla
E nuoterò nel flusso delle delusioni
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi