Plus tard - Weedo

Plus tard - Weedo

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:11

Di seguito il testo della canzone Plus tard , artista - Weedo con traduzione

Testo " Plus tard "

Testo originale con traduzione

Plus tard

Weedo

Testo originale

Dans mon appartement la porte vient tout juste de claquer

D’un coup d’un seul ma tête s’envole dans un nuage de fumée

Pourquoi ouvrir la porte qui me mènera au lendemain?

(au lendemain)

J’savais même pas de quel pied m’lever c’matin

Et j’aimerai pouvoir vous faire croire que non je ne suis pas fou

Puis dire qu’j’ai fait les 400 coups alors que j’suis dans le trou

J’aimerai surtout pourvoir vous dire oui qu’il n’est jamais trop tard !

(jamais trop tard)

Et qu’il ne faut surtout jamais perdre espoir !

Je fais partie de cette jeunesse qui cherche à se révolter

Qui croit que quelque part dans c’monde il reste une humanité

Qui veut passer la nuit debout plutôt que d’rester couché (couché)

La République plutôt que Champs-Élysées

Certains me diront que ce rêve n’est rien qu’une douce illusion

Et ironiseront sur l’ironie de la situation

Je répondrai qu’il ne faut plus tenter de rêver sa vie (sa vie)

Il vaut mieux vivre ses rêves dès aujourd’hui (dès aujourd’hui)

On verra ça plus tard

Besoin de changer d’air

J’ai peur quand vient le soir

De plonger en enfer

Et toi là tout là-haut

Dis moi à quoi ça sert?

Oui d’aller faire demain

C’que j’ai pas fait hier

— Ouais allo?

— Ouais bien?

— Ouais bien et toi?

— Ouais, ça fout quoi?

— Ba rien j’suis posé tranquille dans ma chambre là !

— Hé viens y’a Ro qui veut faire un truc là, viens c’est cool !

— Ouais non franchement j’ai la flemme là, je suis posé…

— Vas-y putain tu casses les couilles là, vas-y bouge toi !

— Non la flemme, la flemme, la flemme…

— Hé vas-y c’est toujours là même chose avec toi.

Vas-y salut je te laisse dans

ta merde…

— Putain… Haaaaaa !

Entre mes 4 murs enfermé j’ai envie d’autre chose

Je suis lassé de tout ce que la société nous propose

Entre nous pas d’secret j’ai pas trouvé de recette magique (tragique)

J’ai beau chercher y’a vraiment aucune logique

Je cherche encore une direction pour construire un avenir

Quitte à tourner et tourner il faut que j’apprenne à grandir !

Quand j’cherche à me révolter c’est là que mes démons surgissent

Tellement peur de trembler m’effondrer peur de quitter la piste !

En attendant je traîne je flemme tristement dans ce salon

Même pas b’soin d’entretien j’ai d’jà présenté ma démission

La vie est un grand jeu au futur toujours plus incertain

Impossible même de vous prédire si je pourrai voir demain

Songeur je compte les heures perdues personne ne les rattrapera

Je sais que j’dois m’bouger m’secouer car le temps ne m’attends pas

Pourtant j’suis toujours bloqué comme un con sur la case départ (départ),

À m’répéter encore et toujours «Plus tard» !

(toujours plus tard !)

On verra ça plus tard

Besoin de changer d’air

J’ai peur quand vient le soir

De plonger en enfer

Et toi là tout là-haut

Dis moi à quoi ça sert?

Oui d’aller faire demain

C’que j’ai pas fait hier

On verra ça plus tard (Han han)

Besoin de changer d’air (Changer d’air)

J’ai peur quand vient le soir

De plonger en enfer (en enfer !)

Et toi là tout là-haut, (et toi là tout là haut?)

Dis moi à quoi ça sert?

(quoi ça sert ?)

Oui d’aller faire demain (demain)

Traduzione del brano

Nel mio appartamento la porta ha appena sbattuto

All'improvviso la mia testa vola in una nuvola di fumo

Perché aprire la porta che mi condurrà al domani?

(il giorno dopo)

Non sapevo nemmeno come alzarmi stamattina

E vorrei poterti far credere che no, non sono pazzo

Allora dì che ho fatto i 400 colpi mentre sono nella buca

Vorrei soprattutto potervi dire di sì che non è mai troppo tardi!

(mai troppo tardi)

E soprattutto, mai perdere la speranza!

Faccio parte di questa gioventù che cerca di ribellarsi

Chi crede che da qualche parte in questo mondo ci sia un'umanità

Chi vuole passare la notte in piedi invece di stare a letto (a letto)

La Repubblica piuttosto che gli Champs-Élysées

Alcuni mi diranno che questo sogno non è altro che una dolce illusione

E scherza sull'ironia della situazione

Risponderò che non dovresti più provare a sognare la tua vita (la tua vita)

Meglio vivere i tuoi sogni oggi (oggi)

Lo vedremo dopo

Serve un cambio di scenario

Ho paura quando arriva la sera

Per tuffarsi nell'inferno

E tu lassù

Dimmi a cosa serve?

Sì per andare domani

Quello che non ho fatto ieri

"Sì ciao?"

"Si, come no?"

"Sì bene e tu?"

"Sì, che diavolo?

"Niente, sono seduto tranquillo nella mia stanza lì!"

"Ehi dai c'è Ro che vuole fare qualcosa qui, dai che è figo!

"Sì, no, francamente, sono pigro, mi chiedo...

"Dai, ti stai rompendo le palle lì, dai, muoviti!"

"No, pigro, pigro, pigro..."

"Ehi dai, con te è sempre così."

Vai ciao ti faccio entrare

la tua merda...

"Dannazione... Haaaaa!"

Tra le mie 4 mura chiuse voglio qualcos'altro

Sono stanco di tutto ciò che la società ci offre

Tra noi nessun segreto non ho trovato una ricetta magica (tragica)

Lo sto cercando, davvero non c'è logica

Sto ancora cercando una direzione per costruire un futuro

Anche se significa girare e girare, devo imparare a crescere!

Quando provo a ribellarmi, è allora che sorgono i miei demoni

Così paura di tremare crollare paura di lasciare la pista!

Nel frattempo me ne vado in giro a oziare tristemente in questo soggiorno

Non ho nemmeno bisogno di un colloquio, ho già presentato le mie dimissioni

La vita è un grande gioco con un futuro sempre più incerto

Non posso nemmeno dirti se potrò vedere domani

Pensieroso conto le ore perdute nessuno le recupererà

So che devo muovermi scuotermi perché il tempo non mi aspetta

Eppure sono ancora bloccato come uno sciocco al punto di partenza (inizio),

Ripetendomi ancora e ancora "Più tardi"!

(sempre dopo!)

Lo vedremo dopo

Serve un cambio di scenario

Ho paura quando arriva la sera

Per tuffarsi nell'inferno

E tu lassù

Dimmi a cosa serve?

Sì per andare domani

Quello che non ho fatto ieri

Lo vedremo dopo (Han han)

Ho bisogno di un cambio d'aria (cambio d'aria)

Ho paura quando arriva la sera

Tuffarsi all'inferno (all'inferno!)

E tu lassù, (e tu lassù?)

Dimmi a cosa serve?

(qual e il punto?)

Sì per andare domani (domani)

Altre canzoni dell'artista:

1

M'envoler

Weedo • 2019

2

Évasion

Weedo • 2015

3

Ça ira

Weedo • 2014

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi