
Di seguito il testo della canzone Simplement , artista - William Sheller con traduzione
Testo originale con traduzione
William Sheller
Encore un jour tout seul où tout fout l’camp.
Tu vois, j’ai jamais su tell’ment parler aux gens.
J’suis mal dans ma peau, j’ai un peu froid dans l’dos.
Lent’ment, douc’ment, je coule comme un bateau.
J’suis un mauvais capitaine, j’suis qu’un mec qui traîne
Auquel on tourne le dos, mais si t’avais l’temps
D’m'écouter davantage et si j’avais les mots qu’il faut
Pour accrocher les images.
J’te dirais simplement, en te regardant
J’aurai presque l’envie de te suivre tranquill’ment.
Même pour un instant, je s’rais peut-être heureux de te voir vivre.
Mais j’reste là en osant trop rien dire
Un premier verre de trop dans un dernier sourire
Et c’est plus qu’il n’en faut pour t’aimer à mourir.
Lent’ment, douc’ment, je voudrais m’endormir
Sous le pont des soupirs ou dans le premier métro.
Comme un dernier délire, mais si t’avais l’temps
D’m'écouter davantage et si j’avais les mots qu’il faut
Pour accrocher les images.
J’te dirais simplement, en te regardant
J’aurai presque l’envie de te suivre tranquill’ment.
Même pour un instant, je s’rais peut-être heureux de te voir vivre.
Simplement, en te regardant
J’aurai presque l’envie de te suivre tranquill’ment.
Même pour un instant, je s’rais peut-être heureux de te voir vivre.
Un altro giorno da solo dove tutto va a rotoli.
Vedi, non sono mai stato così bravo a parlare con le persone.
Sto male di pelle, ho un po' freddo alla schiena.
Lentamente, dolcemente, sto affondando come una nave.
Sono un pessimo capitano, sono solo un tipo che gironzola
A cui giriamo le spalle, ma se ne aveste il tempo
Ad ascoltarmi di più e se avessi le parole giuste
Per appendere quadri.
Te lo direi solo guardandoti
Mi viene quasi voglia di seguirti in silenzio.
Anche per un momento, potrei essere felice di vederti dal vivo.
Ma rimango lì osando dire niente di troppo
Un primo drink di troppo in un ultimo sorriso
E questo è più che sufficiente per amarti da morire.
Piano, piano, vorrei addormentarmi
Sotto il Ponte dei Sospiri o nella prima metro.
Come un ultimo delirio, ma se ne avessi il tempo
Ad ascoltarmi di più e se avessi le parole giuste
Per appendere quadri.
Te lo direi solo guardandoti
Mi viene quasi voglia di seguirti in silenzio.
Anche per un momento, potrei essere felice di vederti dal vivo.
Sto solo guardando te
Mi viene quasi voglia di seguirti in silenzio.
Anche per un momento, potrei essere felice di vederti dal vivo.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi