Di seguito il testo della canzone Кино , artista - Екатерина Яшникова con traduzione
Testo originale con traduzione
Екатерина Яшникова
Ничему не верь, моя хорошая.
Это спецэффекты и монтаж.
Не залечит раненное прошлое
То, чему названия не дашь.
Ничего не ждёт тебя за кадрами,
Кто бы эти кадры ни творил.
Ночью по бульвару ходят парами
Страхи с одиночеством твоим.
И болит, болит, болит немыслимо
Чёрная массивная внутри.
И горит, горит пустыми письмами
Твой почтовый ящик у двери.
Правда.
Как и то, что в этом месяце
Смех притворен, плач на слёзы скуп.
Каждый раз, сбегая вниз по лестнице,
Ты рыдаешь уголками губ.
Потому не верь, моя хорошая,
Чтобы вздох не превратился в крик,
Чтобы чувств бессмысленное крошево
Не вспороло лезвием язык.
Ничего не станется, не сбудется,
Уходить, как водится, пора.
Ночь, фонарь, аптека – ждут на улице.
Видишь, дали титры на экран.
Non fidarti di niente, mia cara.
Questi sono effetti speciali e montaggio.
Non guarirà il passato ferito
Qualcosa che non puoi nominare.
Niente ti aspetta dietro le quinte
Chiunque abbia fatto questi scatti.
Di notte, camminano in coppia lungo il viale
Paure con la tua solitudine.
E fa male, fa male, fa male impensabile
Nero massiccio all'interno.
E brucia, brucia con lettere vuote
La tua casella di posta è alla porta.
Verità.
Come quello che è questo mese
La risata è finta, il pianto per le lacrime è avaro.
Ogni volta che scendo le scale
Singhiozzi agli angoli delle tue labbra.
Perciò non credere, mia cara,
Perché il sospiro non si trasformi in grido,
A sentimenti friabili insensati
La lama non ha tagliato la lingua.
Niente accadrà, niente si avvererà
Come al solito, è ora di partire.
Notte, lanterna, farmacia - in attesa per strada.
Vedi, hanno dato crediti allo schermo.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi