Di seguito il testo della canzone Vivre sans vivre , artista - Yves Duteil, Bia con traduzione
Testo originale con traduzione
Yves Duteil, Bia
La vie sans toi, le coeur l’envers
C’est l’eau sans la mer, c’est froid comme l’hiver
C’est long comme la nuit, c’est lourd comme l’ennui
La nuit’sans l’aurore, c’est long comme la mort
La vie sans toi, vers qui et vers quoi?
Le sol sous mes pas se drobera
Tout seul sur la Terre, te coeur en enfer
Dieu me garde de vivre un seul jour sans toi
Vivre sans vivre, moi qui n’ai jamais su marcher que pour te suivre
Ivre de vivre pour respirer l’air que tu respires
Laisser parler nos coeurs sans rien dire
Vivre ou survivre, sans plus jamais trouver dans tes yeux la fin du livre
Vivre sans vivre, Dieu me garde de vivre un seul jour sans toi
La vita senza di te, il cuore a testa in giù
È acqua senza mare, è fredda come l'inverno
È lungo come la notte, è pesante come la noia
La notte senza l'alba è lunga come la morte
La vita senza di te, a chi ea cosa?
Il terreno sotto i miei piedi si sgretolerà
Tutto solo sulla Terra, il tuo cuore all'inferno
Dio mi impedisca di vivere un solo giorno senza di te
Vivi senza vivere, io che non ho mai saputo camminare se non per seguirti
Ubriaco da vivere per respirare l'aria che respiri
Lascia che i nostri cuori parlino senza dire nulla
Vivi o sopravvivi, per non ritrovare mai più la fine del libro nei tuoi occhi
Vivi senza vivere, Dio mi impedisca di vivere un solo giorno senza di te
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi