L'enfant poète - Yves Duteil
С переводом

L'enfant poète - Yves Duteil

Альбом
Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons
Год
2008
Язык
`francese`
Длительность
170640

Di seguito il testo della canzone L'enfant poète , artista - Yves Duteil con traduzione

Testo " L'enfant poète "

Testo originale con traduzione

L'enfant poète

Yves Duteil

Оригинальный текст

Cet enfant couvait dans sa tête

Un poète un grand érudit

Il faisait des vers en cachette

Un beau jour il n’a plus écrit

Ses parent l'église et le maître

Peu à peu lui ont tout appris

Presque tout sauf à se connaître

A trouver son bonheur en lui

A vouloir baliser sa route

Il découvre de moins en moins

Les chemins qui s’ouvraient sans doute

Dans le creux de ses propres mains

Cet enfant grandira quand même

Et vivra peur-être très vieux

Mais sans découvrir le poème

Qui manquait pour qu’il soit heureux

Cet artiste de la tendresse

Composait des chansons si vraies

Que les gens fredonnaient sans cesse

Puis un jour ils n’ont plus chanté

A l'écran pour que les gens l’aiment

Il avait aussi maquillé

Son talent son côté bohême

Son amour et sa liberté

A vouloir faire entrer son rêve

Par un tube dans la télé

Il en avait perdu la sève

Et rompu le charme secret

Le chanteur bien longtemps encore

Chantera sans savoir pourquoi

Le public applaudit moins fort

Ses jolies chansons d’autrefois

Chacun de nous dans son domaine

Participe selon son coeur

A la grande aventure humaine

Par sa quête vers le bonheur

C’est l’idéal de notre enfance

Qui nous porte à rêver plus haut

A cultiver nos différences

Pour bâtir un monde plus beau

Mais si l’on tord et qu’on écrase

Dans des cases et sur des tableaux

Tous ceux qui gênent ou qui dépassent

Pour qu’ils rentrent dans le troupeau

Suffira-t-il pour être un homme

D’accepter que notre destin

Consiste à rentrer dans la norme

A rester sur le droit chemin…

Le murmure de l’imaginaire

Recèle aussi notre avenir

Mais si on l’oblige à se taire

Que la source vienne à tarir

On verra germer la colère

Et tous les espoirs dépérir

Des bourgeons que tous ces hivers

Auront préparés à fleurir

La liberté mûrit sans cesse

Dans les âmes et dans les esprits

Il faut des siècles de tendresse

Pour en cueillir un jour le fruit

Mais si l’enfant devient Poète

Il nous offre déjà celui

Que dans son coeur et dans sa tête

Pour toujours il aura cueilli.

Перевод песни

Questo bambino rimuginava nella sua testa

Un poeta un grande studioso

Scriveva versi di nascosto

Un giorno ha smesso di scrivere

I suoi genitori la chiesa e l'insegnante

A poco a poco gli ha insegnato tutto

Quasi tutto tranne conoscersi

Per trovare la felicità in lui

A voler segnare il suo percorso

Scopre sempre meno

Le strade che senza dubbio si sono aperte

Nel palmo delle sue stesse mani

Questo bambino crescerà ancora

E forse vivere molto vecchio

Ma senza scoprire la poesia

Chi gli mancava per essere felice

Questo artista della tenerezza

Comporre canzoni era così vero

Che le persone canticchiavano incessantemente

Poi un giorno non cantarono più

Sullo schermo per far piacere alle persone

Si era anche fatto pace

Il suo talento il suo lato bohémien

Il suo amore e la sua libertà

Volendo portare dentro il suo sogno

Da un tubo nella TV

Aveva perso la linfa

E ha rotto l'incantesimo segreto

Il cantante da molto tempo ancora

Canterà senza sapere perché

Il pubblico applaude meno forte

Le sue canzoni piuttosto vecchie

Ognuno di noi nel suo campo

Partecipa secondo il suo cuore

Alla grande avventura umana

Dalla sua ricerca della felicità

Questo è l'ideale della nostra infanzia

che ci porta a sognare più in alto

Per coltivare le nostre differenze

Per costruire un mondo più bello

Ma se distorciamo e schiacciamo

Nelle scatole e sui tavoli

Chiunque si metta in mezzo o oltrepassi

Per farli entrare nella mandria

Basterà essere un uomo

Accettare che il nostro destino

Si tratta di entrare nella norma

Per rimanere sulla retta via...

Il sussurro dell'immaginazione

Tiene anche il nostro futuro

Ma se lo costringiamo a stare zitto

Lascia che la fonte si asciughi

Vedremo germogliare la rabbia

E tutte le speranze svaniscono

Gemme che tutti questi inverni

Si sarà preparato a fiorire

La libertà è in continua maturazione

Nelle anime e nelle menti

Ci vogliono secoli di tenerezza

Per raccogliere la frutta un giorno

Ma se il bambino diventa un poeta

Ci offre già quello

Solo nel suo cuore e nella sua testa

Per sempre avrà scelto.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi