Di seguito il testo della canzone Баллада о казачке , artista - Жанна Бичевская con traduzione
Testo originale con traduzione
Жанна Бичевская
> Em
Там во рву на ветру
Чей-то конь вороной.
Там казачка убита лежит.
А вокруг тишина,
Только речка журчит.
Здесь недавно гремела война.
Она юной была,
Как цветок расцвела
С золотистой папахой волос.
Но в кустах у реки
Прогремели стрелки —
Ей подняться с земли не пришлось.
Поднимался народ
Силу вражью сметать.
Впереди боевой атаман.
Завязалась борьба
И злодейская рать
Порубила простых христиан.
И отпели их ветры
Шальные в степи.
Пыль степная засыпала рвы.
Их отпел птичий хор.
Под журчанье реки
Прошумел обгоревший ковыль.
Там во рву на ветру
Чей-то конь вороной.
Там казачка убита лежит.
А вокруг тишина,
Только речка журчит.
Здесь недавно гремела война.
А вокруг тишина,
Только речка журчит.
Здесь недавно гремела война.
Здесь недавно гремела война.
Здесь недавно гремела война.
> em
Là nel fossato al vento
Qualcuno è il cavallo nero.
Lì il cosacco viene ucciso.
E tutto intorno è silenzio
Solo il fiume mormora.
C'è stata una guerra recente qui.
Era giovane
Come un fiore sbocciato
Con i capelli d'oro.
Ma tra i cespugli vicino al fiume
Le frecce tuonarono -
Non doveva alzarsi da terra.
Il popolo si alzò
Spazza via il potere del nemico.
Davanti al capo della battaglia.
Ne seguì una rissa
E l'esercito malvagio
I cristiani ordinari hanno fatto a pezzi.
E i venti li cantavano
Pazzo nella steppa.
La polvere della steppa ricopriva i fossati.
Sono stati cantati da un coro di uccelli.
Sotto il mormorio del fiume
L'erba piuma carbonizzata frusciava.
Là nel fossato al vento
Qualcuno è il cavallo nero.
Lì il cosacco viene ucciso.
E tutto intorno è silenzio
Solo il fiume mormora.
C'è stata una guerra recente qui.
E tutto intorno è silenzio
Solo il fiume mormora.
C'è stata una guerra recente qui.
C'è stata una guerra recente qui.
C'è stata una guerra recente qui.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi