Di seguito il testo della canzone Ностальгическая , artista - Жанна Бичевская con traduzione
Testo originale con traduzione
Жанна Бичевская
Заунывные песни летели
В край березовой русской тоски,
Где над детством моим отзвенели
Петербургских гимназий звонки.
Где над детством моим отзвенели
Петербургских гимназий звонки.
Под кипящий янтарь оркестрантов,
Под могучее наше «Ура!»
Не меня ль государь-император
Из кадетов возвел в юнкера?
В синем небе литавры гремели
И чеканила поступь война.
И не мне ли глаза голубели
И махала рука из окна?
Мчались годы в простреленных верстах
По друзьям, не вернувшимся в ряд,
Что застыли в серебрянных росах
За Отечество и за царя.
Не меня ли вчера обнимали
Долгожданные руки — и вот,
Не меня ли в чека разменяли
Под шумок в восемнадцатый год?
Не меня ли в чека разменяли
Под шумок в восемнадцатый год?
Canzoni lugubri volavano
Nella terra della betulla, la malinconia russa,
Dove risuonavano durante la mia infanzia
Chiamate della palestra di Pietroburgo.
Dove risuonavano durante la mia infanzia
Chiamate della palestra di Pietroburgo.
Sotto l'ambra bollente dei musicisti,
Sotto il nostro potente "Evviva!"
Non sono io, sovrano imperatore
Da cadetti elevati a Junker?
Nel cielo azzurro tuonavano i timpani
E il passo della guerra coniato.
E i miei occhi non sono diventati blu
E agitò una mano dalla finestra?
Gli anni si sono precipitati in miglia sparate
Per gli amici che non sono tornati alla fila,
Ciò che si è congelato nella rugiada d'argento
Per la Patria e per lo Zar.
Non mi hanno abbracciato ieri
Mani tanto attese - e ora,
Non sono stato scambiato per un assegno
Sotto le spoglie del diciottesimo anno?
Non sono stato scambiato per un assegno
Sotto le spoglie del diciottesimo anno?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi