Di seguito il testo della canzone Только что-то опять пополам... , artista - Жанна Бичевская con traduzione
Testo originale con traduzione
Жанна Бичевская
Ты февраль на душе — моя грусть и дорога,
Апельсиновый снег по полям.
Только сани в полет, только сердце не дрогнет,
Только что-то опять пополам.
Ни земли, ни зенита — лишь хлопья, и ветер.
Девять радуг, цветное тряпье.
Может быть нас с тобою и нету на свете,
Лишь две тени да сердце мое.
Лучше б ты меня смехом своим не дразнила,
Лучше б мне лошадей не стегать.
Только кружится вороном снег над Россией,
Только в поле снега, как стога.
Только вам не понять, только мы не заплачем.
Может завтра за город свезут,
Поведут мою душу заснеженным плацем
И сотрут, как стирают слезу.
Sei febbraio nella mia anima - mia tristezza e mia cara,
Neve arancione sui campi.
Solo la slitta in volo, solo il cuore non tremerà,
Solo qualcosa di nuovo a metà.
Niente terra, niente zenit, solo fiocchi e vento.
Nove arcobaleni, stracci colorati.
Forse tu ed io non siamo nel mondo,
Solo due ombre e il mio cuore.
Sarebbe meglio se non mi prendessi in giro con le tue risate,
Farei meglio a non frustare i cavalli.
Solo la neve gira come un corvo sulla Russia,
Solo in un campo di neve, come dei faraglioni.
Solo tu non capirai, solo noi non piangeremo.
Forse domani li porteranno fuori città,
Condurranno la mia anima su una piazza d'armi innevata
E lo cancelleranno, come cancellano una lacrima.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi