Лагеря - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Лагеря - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Сосны-Кедры

  • Lingua: russo
  • Durata: 4:00

Di seguito il testo della canzone Лагеря , artista - Евгений Григорьев – Жека con traduzione

Testo " Лагеря "

Testo originale con traduzione

Лагеря

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Мне отсюда видно многое.

В холод ночи не до сна,

А разбитыми дорогами

По земле идёт весна.

Только с нею мне не по пути,

Я свою уже нашёл.

Я считаю дни по осени,

Только с ней мне хорошо.

Припев:

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Пропадали листья жёлтые,

Гнили травы на корню,

Но пока ты где-то ждёшь меня —

Знай, что я не пропаду.

И дождливой мокрой осенью

Обязательно вернусь.

Потому, что эти восемь лет

Я всё верил в твою грусть.

Припев:

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Перевод песни

Posso vedere molto da qui.

Nel freddo della notte non c'è tempo per dormire,

E strade dissestate

La primavera sta arrivando sulla terra.

Solo con lei non sto arrivando,

Ho già trovato il mio.

Conto i giorni in autunno

Solo con lei mi sento bene.

Coro:

Campi, campi, campi, campi...

Otto volte a settembre da settembre.

Mi siedo sul mio ottagono e torno subito

Nella tua luminosa e calda tristezza.

Foglie gialle perse

Erba in decomposizione sulla vite,

Ma mentre sei da qualche parte ad aspettarmi -

Sappi che non mi perderò.

E l'autunno piovoso e umido

Tornerò sicuramente.

Perché questi otto anni

Ho continuato a credere nella tua tristezza.

Coro:

Campi, campi, campi, campi...

Otto volte a settembre da settembre.

Mi siedo sul mio ottagono e torno subito

Nella tua luminosa e calda tristezza.

Campi, campi, campi, campi...

Otto volte a settembre da settembre.

Mi siedo sul mio ottagono e torno subito

Nella tua luminosa e calda tristezza.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi