Тук-тук - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Тук-тук - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Крапива

  • Anno di rilascio: 2003
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:46

Di seguito il testo della canzone Тук-тук , artista - Евгений Григорьев – Жека con traduzione

Testo " Тук-тук "

Testo originale con traduzione

Тук-тук

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Стучатся о рельсы колёса

В краю, где снега и морозы,

«Столыпин» везёт наши ходки,

Замёрзло окно за решёткой.

Зуб на зуб уж не попадает:

«Слышь, кто уголёк там кидает?

Подбрось ка скорее в печурку», —

Кричит вертухайчикам урка.

Не слышат его вертухаи,

В тулупчиках в карты играют

И водочку пьют для сугрева,

И нету до зеков им дела.

Припев:

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Вот так вот зимою и летом,

«Столыпины» нас везут где-то,

На севере и на востоке

По рельсам железной дороги.

И если ты, братка, на воле,

Пойми нашу горькую долю,

Налей-ка и выпей скорее,

Что б стало чуть-чуть нам теплее.

Припев:

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Тук — тук, всё о рельсы колёса,

Чух — чух, за дымком паровоза,

Стук стук, зубы зеков чечётку стучат.

А я уж не чувствую носа,

Молчу, хоть имею вопросы,

И еду, всё еду туда,

Где никто мне не рад.

Перевод песни

Bussare alle rotaie della ruota

Nella terra dove c'è neve e gelo,

"Stolypin" porta i nostri camminatori,

La finestra dietro le sbarre si bloccò.

Il dente non colpisce più il dente:

“Senti, chi sta gettando il carbone lì?

Buttalo nella stufa il prima possibile, ”-

Grida urka alle guardie.

Le guardie non lo sentono,

Giocano a carte in cappotti di montone

E bevono vodka per riscaldarsi,

E non si preoccupano dei detenuti.

Coro:

Toc-toc, tutto sui binari della ruota,

Choo - choo, dietro il fumo di una locomotiva a vapore,

Toc toc, i denti dei detenuti ballano il tip tap.

E non sento più il naso

Sono in silenzio, anche se ho delle domande,

E sto andando, sto ancora andando lì,

Dove nessuno è felice per me.

Così è d'inverno e d'estate,

"Stolypins" ci stanno portando da qualche parte,

Nel nord e nell'est

Sui binari della ferrovia.

E se tu, fratello, sei libero,

Comprendi il nostro destino amaro

Versare e bere velocemente

Per scaldarci un po'.

Coro:

Toc-toc, tutto sui binari della ruota,

Choo - choo, dietro il fumo di una locomotiva a vapore,

Toc toc, i denti dei detenuti ballano il tip tap.

E non sento più il naso

Sono in silenzio, anche se ho delle domande,

E sto andando, sto ancora andando lì,

Dove nessuno è felice per me.

Toc-toc, tutto sui binari della ruota,

Choo - choo, dietro il fumo di una locomotiva a vapore,

Toc toc, i denti dei detenuti ballano il tip tap.

E non sento più il naso

Sono in silenzio, anche se ho delle domande,

E sto andando, sto ancora andando lì,

Dove nessuno è felice per me.

Toc-toc, tutto sui binari della ruota,

Choo - choo, dietro il fumo di una locomotiva a vapore,

Toc toc, i denti dei detenuti ballano il tip tap.

E non sento più il naso

Sono in silenzio, anche se ho delle domande,

E sto andando, sto ancora andando lì,

Dove nessuno è felice per me.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi