Di seguito il testo della canzone О тиграх , artista - Зоя Ященко, Белая Гвардия con traduzione
Testo originale con traduzione
Зоя Ященко, Белая Гвардия
Он любит подолгу стоять у окна и смотреть на принцесс,
Которые ходят по улицам города,
Зная о том, что он любит подолгу
Стоять у окна и смотреть на принцесс…
Цветы на его подоконнике знают, о чем он молчит, и умеют молчать.
Они расцветают в иные мгновенья, когда он один, и когда он устал —
От войны и вина, от пустых разговоров, и хочется лишь одного,
Чтоб на том подоконнике вдруг распустился волшебный цветок.
Бывает, он тигров своих выпускает из клеток,
Он дарит свободу всем тиграм своим.
Наслаждаясь свободой, вечернее солнце садится на крышу.
И тигры играют у ног его, словно слепые котята,
И мы, позабыв об опасности, бросив одежду в огонь, говорим о любви…
Gli piace stare a lungo alla finestra e guardare le principesse,
Chi cammina per le strade della città,
Sapendo che ama da molto tempo
Stai vicino alla finestra e guarda le principesse...
I fiori sul davanzale sanno di cosa tace e sanno tacere.
Fioriscono in altri momenti quando è solo, e quando è stanco -
Dalla guerra e dal vino, dalle chiacchiere vuote, e voglio solo una cosa,
In modo che un fiore magico sbocci improvvisamente su quel davanzale.
A volte libera le sue tigri dalle gabbie,
Dà libertà a tutte le sue tigri.
Godendo della libertà, il sole della sera tramonta sul tetto.
E le tigri giocano ai suoi piedi come gattini ciechi,
E noi, dimenticando il pericolo, gettando i vestiti nel fuoco, parliamo di amore...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi