Embrasse-moi - Juliette Gréco
С переводом

Embrasse-moi - Juliette Gréco

  • Альбом: Francais Classiques

  • Anno di rilascio: 2016
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:08

Di seguito il testo della canzone Embrasse-moi , artista - Juliette Gréco con traduzione

Testo " Embrasse-moi "

Testo originale con traduzione

Embrasse-moi

Juliette Gréco

Оригинальный текст

C'était dans un quartier de la ville Lumière

Où il fait toujours noir où il n’y a jamais d’air

Et l’hiver comme l'été là c’est toujours l’hiver

Elle était dans l’escalier

Lui à côté d’elle elle à côté de lui

C'était la nuit

Et elle lui disait

Ici il fait noir

Il n’y a pas d’air

L’hiver comme l'été c’est toujours l’hiver

Le soleil du bon Dieu ne brille pas de notre côté

Il a bien trop à faire dans les riches quartiers

Serre moi dans tes bras

Embrasse-moi

Embrasse-moi longtemps

Embrasse-moi

Plus tard il sera trop tard

Notre vie c’est maintenant

Ici on crève de tout

De chaud de froid

On gèle on étouffe

On n’a pas d’air

Si tu cessais de m’embrasser

Il me semble que je mourrais étouffée

T’as quinze ans j’ai quinze ans

A nous deux ça fait trente

Перевод песни

Era in un quartiere della Città della Luce

Dove è sempre buio dove non c'è mai aria

E l'inverno come l'estate c'è sempre l'inverno

Era sulle scale

Lui accanto a lei lei accanto a lui

Era notte

E lei glielo disse

È buio qui

Non c'è aria

L'inverno come l'estate è sempre inverno

Il sole di Dio non splende dalla nostra parte

Ha troppe cose da fare nei quartieri ricchi

Tienimi tra le tue braccia

Baciami

baciami a lungo

Baciami

Più tardi sarà troppo tardi

La nostra vita è adesso

Qui si muore di tutto

Dal caldo al freddo

Ci congeliamo soffochiamo

Non abbiamo aria

Se smettessi di baciarmi

Sembra che morirei soffocato

Tu hai quindici anni io quindici

Tra noi sono trenta

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi