Comment tuer l'amant de sa femme quand on a été élevé comme moi dans la tradition ? - Jacques Brel
С переводом

Comment tuer l'amant de sa femme quand on a été élevé comme moi dans la tradition ? - Jacques Brel

Альбом
Quand on n'a que l'amour
Год
1995
Язык
`francese`
Длительность
157460

Di seguito il testo della canzone Comment tuer l'amant de sa femme quand on a été élevé comme moi dans la tradition ? , artista - Jacques Brel con traduzione

Testo " Comment tuer l'amant de sa femme quand on a été élevé comme moi dans la tradition ? "

Testo originale con traduzione

Comment tuer l'amant de sa femme quand on a été élevé comme moi dans la tradition ?

Jacques Brel

Оригинальный текст

Comment tuer l’amant de sa femme

Quand on a été comme moi élevé

Dans les traditions?

Comment tuer l’amant de sa femme

Quand on a été comme moi élevé

Dans la religion?

Il me faudrait du temps

Et du temps j’en ai pas

Pour elle je travaille tout l’temps

La nuit je veille de nuit

Le jour je veille de jour

Le dimanche je fais des extras

Et même si j'étais moins lâche

Je touve que ce serait dommage

De salir ma réputation.

Bien sûr je dors dans le garage

Bien sûr il dort dans mon lit

Bien sûr c’est moi qui fait l’ménage

Mais qui n’a pas ses p’tits soucis?

Comment tuer l’amant de sa femme

Quand on a été comme moi élevé

Dans les traditions?

Il y a l’arsenic ouais

C’est trop long

Il y a le révolver

Mais c’est trop court

Il y a l’amitié

C’est trop cher

Il y a le mépris

C’est un péché

Comment tuer l’amant d’sa femme

Quand on a reçu comme moi

La croix d’honneur

Chez les bonnes sœurs?

Comment tuer l’amant d’sa femme

Moi qui n’ose même pas

Le lui dire avec des fleurs?

Comme je n’ai pas l’courage

De l’insulter tout l’temps

Il dit que l’amour me rend lâche

Comme il est en chômage

Il dit en me frappant

Que l’amour le rend imprévoyant

Il croit que c’est amusant

Pour un homme qui a mon âge

Qui n’a plus de femme et onze enfants

Bien sûr je leur fais la cuisine

Je bats les chiens et les tapis

Le soir je leur chante «Nuit de Chine»

Mais qui n’a pas ses p’tits soucis?

Pourquoi tuer l’amant d’sa femme

Puisque c’est à cause de moi

Qu’il est un peu vérolé?

Pourquoi tuer l’amant d’ma femme

Puisque c’est à cause de moi

Qu’il est péniciliné?

Перевод песни

Come uccidere l'amante di tua moglie

Quando siamo stati cresciuti come me

Nelle tradizioni?

Come uccidere l'amante di tua moglie

Quando siamo stati cresciuti come me

Nella religione?

avrei bisogno di tempo

E tempo che non ho

Per lei lavoro sempre

Di notte guardo di notte

Il giorno che guardo di giorno

La domenica faccio gli extra

E anche se sono stato meno vile

Penso che sarebbe un peccato

Per infangare la mia reputazione.

Certo che dormo in garage

Ovviamente dorme nel mio letto

Naturalmente sono io che faccio i lavori di casa

Ma chi non ha le sue piccole preoccupazioni?

Come uccidere l'amante di tua moglie

Quando siamo stati cresciuti come me

Nelle tradizioni?

C'è l'arsenico sì

È troppo lungo

C'è la pistola

Ma è troppo corto

C'è l'amicizia

È troppo caro

C'è disprezzo

È un peccato

Come uccidere l'amante di sua moglie

Quando siamo diventati come me

La Croce d'Onore

Con le sorelle buone?

Come uccidere l'amante di sua moglie

Io che non oso nemmeno

Diglielo con i fiori?

Siccome non ho il coraggio

Per insultarlo continuamente

Dice che l'amore mi rende codardo

Poiché è disoccupato

Dice picchiandomi

Quell'amore lo rende miope

Pensa che sia divertente

Per un uomo della mia età

Che non ha più moglie e undici figli

Ovviamente cucino per loro

Ho battuto cani e tappeti

La sera li canto "Night of China"

Ma chi non ha le sue piccole preoccupazioni?

Perché uccidere l'amante di sua moglie

Perché è a causa mia

Che è un po' butterato?

Perché uccidere l'amante di mia moglie

Perché è a causa mia

Che sia penicillina?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi