Di seguito il testo della canzone Баллада о мечтах , artista - Михаил Анчаров con traduzione
Testo originale con traduzione
Михаил Анчаров
В германской дальней стороне
Увял великий бой.
Идет по выжженной стерне
Солдат передовой.
Конец войны.
Река, ворча,
Катает голыши;
И трупы синие торчат,
Вцепившись в камыши.
И ветер падалью пропах,
Хитер и вороват.
И охряные черепа
Смеяться норовят.
Лежит, как тяжкое бревно,
Вонючая жара.
Земля устала — ей давно
Уж отдохнуть пора.
И вот на берегу реки
И на краю земли
Присел солдат.
И пауки
Попрятались в пыли.
И прежде чем большие дни
Идти в обратный путь,
Мечта измученная с ним
Присела отдохнуть.
И он увидел, как во сне,
Такую благодать,
Что тем, кто не был на войне.
Вовек не увидать.
Он у ворот.
Он здесь.
Пора.
Вошел не горячась.
И все мальчишки со двора
Сбегаются встречать.
Друзья кричат ему: Привет!
-
И машут из окна.
Глядят на пыльный пистолет,
Глядят на ордена.
Потом он будет целовать
Жену, отца и мать.
Он будет сутки пировать
И трое суток спать.
Потом он вычистит поля
От мусора войны:
Поля, обозами пыля,
О ней забыть должны.
Заставит солнце круглый год
Сиять на небесах,
И лед растает от забот
На старых полюсах.
Навек покончивши с войной
(И это будет в срок),
Он перепашет шар земной
И вдоль и поперек.
И вспомнит он, как видел сны
Здесь, у чужой реки;
Как пережил он три войны
Рассудку вопреки.
Nel lato opposto tedesco
La grande battaglia è svanita.
Cammina lungo la stoppia bruciata
Soldato in prima linea.
Fine della guerra.
fiume, brontolando,
Rotola nuda;
E i cadaveri blu sporgono,
Aggrappandosi alle canne.
E il vento odorava di carogna,
Un imbroglione e un ladro.
E teschi color ocra
Si sforzano di ridere.
Giace come un ceppo pesante
Calore puzzolente.
La terra è stanca - lo è da tempo
È ora di riposare.
E qui sulla sponda del fiume
E ai margini della terra
Il soldato si sedette.
E ragni
Ci siamo nascosti nella polvere.
E prima dei grandi giorni
Torna indietro
Sogno tormentato con lui
Si sedette per riposare.
E vide, come in un sogno,
Tale grazia
E quelli che non erano in guerra.
Mai da vedere.
Lui è al cancello.
Lui è qui.
È tempo.
Entrò senza eccitarsi.
E tutti i ragazzi del cortile
Corri incontro.
Gli amici gli gridano: Ciao!
-
E salutano dalla finestra.
Guardano la pistola impolverata,
Guardano gli ordini.
Poi si bacerà
Moglie, padre e madre.
Festeggerà per giorni
E dormi per tre giorni.
Poi pulirà i campi
Dalla spazzatura di guerra:
Campi, convogli di polvere,
Deve essere dimenticata.
Fai splendere il sole tutto l'anno
Brilla nel cielo
E il ghiaccio si scioglierà per le preoccupazioni
Ai vecchi poli.
Finire per sempre la guerra
(E sarà puntuale)
Ararerà il globo
E lungo e attraverso.
E ricorderà come ha sognato
Qui, presso un fiume straniero;
Come è sopravvissuto a tre guerre
Motivo contrario.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi