Спутники - Юрий Визбор
С переводом

Спутники - Юрий Визбор

Альбом
Сон под пятницу
Год
2017
Язык
`russo`
Длительность
141940

Di seguito il testo della canzone Спутники , artista - Юрий Визбор con traduzione

Testo " Спутники "

Testo originale con traduzione

Спутники

Юрий Визбор

Оригинальный текст

По прекрасному Чюрленису,

Иногда по Остроухову

Мчались мы с одной знакомою

На машине Жигули.

Заезжали в Левитана мы,

В октябри его пожухлые.

Направлялись мы к Волошину,

Заправлялись, как могли.

По республике Цветаевой,

Через область Заболоцкого

С нами шла высоковольтная

Окуджавская струна.

Поднимались даже в горы мы,

Покидая землю плоскую,

Между пиком барда Пушкина

И вершиной Пастернак.

Некто Вольфганг Амадеевич

Слал нам ноты из-за облака,

Друг наш, Николай Васильевич,

Улыбался сквозь туман.

Слава богу, мы оставили

Топь Софроновскую побоку,

Двор заезжий Долматовского

И пустыню Налбалдян.

Между Грином и Волошиным

На последнем переходе мы Возвели шатер брезентовый,

Осветив его костром.

И собрали мы сторонников

Рифмы, кисти и мелодии,

И, представьте, тесно не было,

Нам за крошечным столом!

По прекрасному Чюрленису,

Иногда по Остроухову…

Перевод песни

Secondo la bella Čiurlionis,

A volte secondo Ostruchov

Abbiamo corso con un amico

In macchina Zhiguli.

Siamo andati a Levitan,

Ad ottobre è appassito.

Stavamo andando a Voloshin,

Andarono avanti come meglio potevano.

Nella Repubblica della Cvetaeva,

Attraverso la regione di Zabolotsky

Eravamo accompagnati da un'alta tensione

Stringa di Okudžavskaja.

Abbiamo anche scalato le montagne,

Lasciando la terra piatta

Tra la vetta del bardo Pushkin

E la vetta del Pasternak.

Qualcuno Wolfgang Amadeevich

Ci ha inviato note da dietro la nuvola,

Il nostro amico, Nikolai Vasilyevich,

Sorrise attraverso la nebbia.

Grazie a Dio siamo partiti

Lato Marsh Sofronovskaya,

Cortile in visita a Dolmatovsky

E il deserto di Nalbaldi.

Tra Green e Voloshin

All'ultimo incrocio abbiamo eretto una tenda di tela,

L'ho illuminato con il fuoco.

E abbiamo raccolto sostenitori

Rime, pennelli e melodie,

E, immagina, non era affollato,

Siamo a un tavolino minuscolo!

Secondo la bella Čiurlionis,

A volte secondo Ostruchov...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi