Trutz Blanke Hans - Achim Reichel
С переводом

Trutz Blanke Hans - Achim Reichel

Альбом
Regenballade
Год
2019
Язык
`tedesco`
Длительность
285970

Di seguito il testo della canzone Trutz Blanke Hans , artista - Achim Reichel con traduzione

Testo " Trutz Blanke Hans "

Testo originale con traduzione

Trutz Blanke Hans

Achim Reichel

Оригинальный текст

Heut bin ich über Rungholt gefahren

Die Stadt ging unter vor sechshundert Jahren

Noch schlagen die Wellen da wild und empört

Wie damals, als sie die Marschen zerstört

Und die Maschine des Dampfers schütterte, stöhnte

Aus den Wassern rief es unheimlich und höhnte:

«Trutz, blanke Hans!»

Von der Nordsee, der Mordsee, vom Festland geschieden

Liegen die friesischen Inseln im Frieden

Und Zeugen weltenvernichtender Wut

Taucht Hallig auf Hallig aus fliehender Flut

Die Möwe zankt schon auf wachsenden Watten

Der Seehund sonnt sich auf sandigen Platten —

Trutz, blanke Hans!

Mitten im Ozean schläft bis zur Stunde

Ein Ungeheuer, tief auf dem Grunde

Sein Haupt ruht dicht vor Engelands Strand

Die Schwanzflosse spielt bei Brasiliens Sand

Es zieht, sechs Stunden, den Atem nach innen

Und treibt ihn, sechs Stunden, wieder von hinnen —

Trutz, blanke Hans!

Und auch einmal in jedem Jahrhundert entlassen

Die Kiemen gewaltige Wassermassen

Dann holt das Untier tiefer Atem ein

Und peitscht die Wellen und schläft wieder ein —

Viel tausend Menschen im Nordland ertrinken

Viel reiche Länder und Städte versinken —

Trutz, blanke Hans!

Rungholt ist reich und wird immer reicher —

Kein Korn mehr fasst selbst der größeste Speicher

Wie zur Blütezeit im alten Rom

Staut hier alltäglich der Menschenstrom

Die Sänften tragen Syrer und Mohren

Mit Goldblech und Flitter in Nasen und Ohren —

Trutz, blanke Hans!

Auf allen Märkten, auf allen Gassen

Lärmende Leute, betrunkene Massen!

Sie zieh’n am Abend hinaus auf den Deich:

«Wir trutzen dir, blanker Hans, Nordseeteich!»

Und wie sie drohend die Fäuste ballen

Zieht leis aus dem Schlamm der Krake die Krallen —

Trutz, blanke Hans!

Die Wasser ebben, die Vögel ruhen —

Der liebe Gott geht auf leisesten Schuhen —

Der Mond zieht am Himmel gelassen die Bahn

Belächelt der protzigen Rungholter Wahn!

Von Brasilien glänzt bis zu Norwegens Riffen

Das Meer wie schlafender Stahl, der geschliffen —

Trutz, blanke Hans!

Und überall Friede, im Meer, in den Landen

Plötzlich wie Ruf eines Raubtiers in Banden:

Das Scheusal wälzte sich, atmete tief

Und schloss die Augen wieder und schlief

Und rauschende, schwarze, langmähnige Wogen

Kommen wie rasende Rosse geflogen —

Trutz, blanke Hans!

Ein einziger Schrei — die Stadt ist versunken

Und Hunderttausende sind ertrunken —

Wo gestern noch Lärm und lustiger Tisch

Schwamm andern Tags der stumme Fisch!

Heut bin ich über Rungholt gefahren

Die Stadt ging unter vor sechshundert Jahren —

Trutz, blanke Hans?

Перевод песни

Oggi ho guidato su Rungholt

La città è andata sotto seicento anni fa

Le onde continuano a battere selvaggiamente e indignate

Come quando ha distrutto le paludi

E il motore del piroscafo tremò, gemette

Dalle acque chiamò stranamente e deriso:

"Trutz, a mani nude!"

Separato dal Mare del Nord, il Mare di Mord, dalla terraferma

Le Isole Frisone sono in pace

E testimoni di una rabbia che distrugge il mondo

Immergiti Hallig su Hallig dalla marea in fuga

Il gabbiano sta già litigando sulle crescenti distese fangose

La foca si crogiola su lastroni sabbiosi -

Sfida, nudo Hans!

In mezzo all'oceano dorme fino a un'ora

Un mostro, in fondo

La sua testa riposa vicino alla costa dell'Inghilterra

La pinna caudale gioca sulla sabbia del Brasile

Ti porta il respiro verso l'interno per sei ore

E lo scaccia di nuovo, sei ore -

Sfida, nudo Hans!

E anche licenziato una volta ogni secolo

Le branchie enormi masse d'acqua

Poi la bestia fa un respiro profondo

E sbatte le onde e si addormenta di nuovo -

Molte migliaia di persone annegano nel paese del nord

Molti paesi e città ricchi stanno affondando -

Sfida, nudo Hans!

Rungholt è ricco e diventa sempre più ricco -

Anche il magazzino più grande non può più contenere un grano

Come nel periodo di massimo splendore dell'antica Roma

Il flusso di persone si accumula qui ogni giorno

Le cucciolate portano siriani e mori

Con lamina d'oro e orpelli nel naso e nelle orecchie -

Sfida, nudo Hans!

In tutti i mercati, in tutte le strade

Persone rumorose, folle ubriache!

La sera si spostano sulla diga:

"Ti sfidiamo, nudo Hans, stagno del Mare del Nord!"

E come stringono i pugni minacciosamente

Estrarre delicatamente gli artigli dal fango del polpo -

Sfida, nudo Hans!

Le acque scendono, gli uccelli riposano -

Il buon Dio cammina sulle scarpe più morbide -

La luna si muove tranquilla nel cielo

Sorridi alla vistosa illusione di Rungholter!

Dal Brasile brilla alle barriere coralline della Norvegia

Il mare come acciaio dormiente che viene affilato -

Sfida, nudo Hans!

E pace ovunque, nel mare, nella terra

Improvvisamente come il richiamo di un predatore nelle bande:

La bestia rotolò, respirando profondamente

E chiuse di nuovo gli occhi e si addormentò

E onde impetuose, nere, dalla lunga criniera

Vieni volando come destrieri pazzi—

Sfida, nudo Hans!

Un solo grido: la città è affondata

E centinaia di migliaia sono annegati—

Dove ieri c'era ancora rumore e un'allegra tavolata

Un altro giorno il pesce muto nuotava!

Oggi ho guidato su Rungholt

La città morì seicento anni fa...

Trutz, nudo Hans?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi