Одна-единственная ночь - Александр Новиков
С переводом

Одна-единственная ночь - Александр Новиков

  • Альбом: Расстанься с ней

  • Язык: russo
  • Длительность: 4:38

Di seguito il testo della canzone Одна-единственная ночь , artista - Александр Новиков con traduzione

Testo " Одна-единственная ночь "

Testo originale con traduzione

Одна-единственная ночь

Александр Новиков

Оригинальный текст

Пароход в закате белый-белый

Резал тишину гудком,

А у борта в синий плёс глядела

Девушка с цветком.

В трех шагах стоял я и украдкой,

Хоть одним глазком взглянуть,

Как ей ветер гладит-треплет прядки

И ласкает грудь.

И цветок в крутом каком-то галсе

Ветер вырвал, и ко дну,

Я, конечно, в смех и врал, и клялся,

Что за ним нырну.

Был цветок собой красивых краше

И к наряду был весьма,

А она сказала — был не ваш он,

Я бросила сама.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

В омуте бездонном и бездумном

Тот, что тишиной кричит,

Мне она плясала, вторя струнам,

Пламенем свечи.

И вязали шею руки-змеи,

И как молот било в грудь

Маленькое сердце милой феи

Пробивая путь.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

В одну-единственную ночь.

Перевод песни

Battello a vapore nel tramonto bianco-bianco

Taglia il silenzio con un segnale acustico,

E di lato ho guardato nel tratto blu

Ragazza con un fiore.

A tre passi mi fermai e furtivamente,

Basta dare un'occhiata,

Come il vento accarezza le sue ciocche

E accarezza il petto.

E un fiore in una specie di virata ripida

Il vento si è tirato fuori, e verso il basso,

Certo, ho riso, mentito e giurato

Cosa mi tufferò per lui.

C'era un fiore un bel più bello

E insieme ad esso era molto,

E lei ha detto - non era tuo,

Mi sono licenziato.

Né gesso di cenere, né fuliggine,

Pozze d'acqua non tranquille

Certo, non lo diranno

Cosa è successo a lei e a me allora.

Né labbra al sangue, né pensieri a brandelli,

Né accendere né schiacciare,

Quello che è successo tra noi di notte

In una sola notte.

In una piscina senza fondo e senza pensieri

Quello che urla in silenzio

Ha ballato per me, facendo eco alle corde,

La fiamma di una candela.

E hanno legato le mani del serpente intorno al collo,

E come un martello colpito al petto

Piccolo cuore di una fata carina

Rompere il percorso.

Né gesso di cenere, né fuliggine,

Pozze d'acqua non tranquille

Certo, non lo diranno

Cosa è successo a lei e a me allora.

Né labbra al sangue, né pensieri a brandelli,

Né accendere né schiacciare,

Quello che è successo tra noi di notte

In una sola notte.

Né gesso di cenere, né fuliggine,

Pozze d'acqua non tranquille

Certo, non lo diranno

Cosa è successo a lei e a me allora.

Né labbra al sangue, né pensieri a brandelli,

Né accendere né schiacciare,

Quello che è successo tra noi di notte

In una sola notte.

In una sola notte.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi